ЧТО НОВОГО НА САЙТЕ?

30.12.2003 - в раздел "Личное" добавлены переводы "Колокольчики мои..." и "Счастливый Принц" (с английского)

26.12.2003 - в раздел "Из истории" добавлены ответы Б.Толля и горьковских эсперантистов на статью "Почему мы против эсперанто" (1957 г.)

25.12.2003 - в раздел "Фразеология" добавлен краткий русско-эсперантский библейский фразеологический словарь

24.12.2003 - в раздел "Почему э-движение не прогрессирует" добавлен отрывок из статьи А.Глазунова "Граждане мира и советское эсп.движение"

23.12.2003 - в раздел "Консультации" добавлены отрывки из писем H.Welger о ci и h-орфографии

21.12.2003 - в раздел "Выдающиеся личности" добавлена статья И.Шкапы "Из воспоминаний о Горьком"

17.12.2003 - в раздел "Из истории российского э-движения" добавлена статья А.Харьковского "Опасный язык (заметки участника)"

15.12.2003 - в эсперантский раздел добавлены статьи Baghy и Kalochay'а о том, как они изучили эсперанто. В раздел "Консультации" добавлена статья Mevo об этимологии некоторых экзотических слов. Добавлены новые переводы Mevo

14.12.2003 - в эсперантский раздел добавлена "Ода об Эсперанто" Григория Березина. В раздел "Перевод трудных фраз" добавлены последние примеры из "Ревизора". В раздел "Консультации" добавлена статья Mevo о причастиях и деепричастиях

13.12.2003 - в раздел "Учения" добавлены материалы о масонстве и каббале

12.12.2003 - в раздел "Об английском языке" добавлена статья "Опавшие листья - Пуристы, хой!". В раздел "О русском языке" добавлен "Рассказ на букву П"

11.12.2003 - в раздел "О других национальных языках" добавлена статья "Индейское эсперанто". В раздел "Личное" добавлена третья страница "Путешествия в грамматику эсперанто"

08.12.2003 - в раздел "Что пишут" добавлена заметка "Рунет переведут на эсперанто". В раздел "О других национальных языках добавлена заметка "Находка для лингвистов"

03.12.2003 - в раздел "Что пишут" добавлена страница "Идеи" с нового сайта savunaturon-ru.narod.ru. В раздел "Об английском языке" добавлен отрывок "Через сколько лет упорного изучения английского языка он становится "вторым родным"?

В Сети появился информационно-развлекательный портал Rusio.ru - каталог ресурсов на языке эсперанто и о нем, а также сайт Mevo Esperantio.narod.ru

30.11.2003 - в раздел "Выдающиеся личности" добавлена статья А.Харьковского "Вольф Мессинг - пророк в своем отечестве"

27.11.2003 - в раздел "Переводы" добавлено стихотворение Джуны Давиташвили "Энергия души"

11.11.2003 - в раздел "О всеобщем языке" добавлена статья "Всемирная сеть на кончиках пальцев"

08.11.2003 - в раздел "О всеобщем языке" добавлена историческая статья А.Берг, Д.Арманд, Е.Бокарев. 64 языка... и еще один (1968 г.)

07.11.2003 - в раздел "Что пишут" добавлены заметки "Француз Андре и волгоградка Валентина..." и "Путешествуйте на велосипеде!"

06.11.2003 - в раздел "Почему эсперанто не прогрессирует?" добавлена статья "La estonteco de Esperanto"

05.11.2003 - в эсперантский раздел добавлен обзор первых эсперантистских журналов на 5 страницах (автор - исследователь ранней истории эсперанто Е.Зайдман)

04.11.2003 - в раздел "Что пишут" добавлено интервью с Г.Горецкой "Язык доктора Эсперанто"

03.11.2003 - в раздел "Эсперанто в литературе" добавлена статья "Эсперантисты-убийцы"

31.10.2003 - в английском разделе добавлена ссылка на англоязычный сайт www.onetongue.com . Рекомендуем всем посетить его и высказать свою поддержку идее международного искусственного языка.

30.10.2003 - в раздел "Эсперанто - детям" добавлена страница "Песни для детей" и сказка С.Маршака "Теремок"

28.10.2003 - в раздел "Что пишут" добавлена заметка ""Волна эсперанто" мокла под дождем"

27.10.2003 - в раздел "Переводы" добавлен рассказ А.Куприна "Аль-Исса"

26.10.2003 - в раздел "О русском языке" добавлена статья "Опасность асимметрии в российско-американской межкультурной коммуникации"

24.10.2003 - добавлены материалы виртуальной конференции "Василий Ерошенко и его время": Е.Зайдман "Н.А.Боровко"; свящ.И.Серышев "Заграничные путешествия крестьян и рабочих" (1918); первые стихотворения эсперантских (российских) поэтов

23.10.2003 - в раздел "Личное" добавлен экспресс-курс "Эсперанто для христиан"

22.10.2003 - пополняется раздел "Личное": добавлен старый (1985 г.) очерк "Выражение дальнего родства на эсперанто" (также на эсп.)

20.10.2003 - в раздел "Разное" добавлена страничка "Проекты 'Мира Эсперанто'"

19.10.2003 - в раздел "Разное" добавлена страничка "Дизайн и программирование" - в помощь эсперантистам Web-мастерам.

16.10.2003 - в раздел "Заменгоф" добавлена статья V.Setala "La genio de Zamenhof: efekta lingvo". В раздел "Что пишут" добавлено письмо П.Можаева в "Арт-Мозаике" (Киев)

14.10.2003 - в раздел "Уроки" добавлена программа "Sublinio" (переводчик-подстрочник) Владимира Иванова и ее описание. В раздел "Что пишут" добавлены заметки из газеты "Биржа плюс карьера" (Н.Новгород)

13.10.2003 - в раздел "Статьи об эсперанто" добавлена речь проф. Ш.Дюрана на конгрессе в Гетеборге в переводе Н.Гудскова

12.10.2003 - создан новый раздел "Почему эсперанто не прогрессирует". В него помещены статьи "Движение за единение", отрывок из Агни-Йоги, "Излюбленная методика темных" (с рериховского сайта), "La rolo de mezkapabluloj en E-movado", "La anonima movado" (на эсп.)

08.10.2003 - созданы новые разделы: "Эсперанто в литературе" и эсперантоязычный раздел

07.10.2003 - в раздел "Что пишут..." добавлено интервью с М.Линецким: "Эсперо мертвого языка" и заметка Ш.Мамедова об Арифе Азери

06.10.2003 - добавлены рецензии на роман В.Земскова "Лазарь" и статья Б.Колкера "Enigmoj de Ludoviko Zamenhof" (на эсп.)

05.10.2003 - в раздел "Из истории..." добавлены два письма поэта П.Антокольского А.Харьковскому

04.10.2003 - в раздел "Консультации..." добавлены фрагменты из "Lingva Ret-Gazeto" Б.Колкера; в раздел "Из истории..." добавлена агитка С.Полтавского "Международный язык Эсперанто" (1918 г.)

03.10.2003 - в раздел "Заменгоф" добавлена статья о дочери инициатора эсперанто Лидии (на эсп.). В раздел "Из истории..." добавлены статьи А.Харьковского: MEM estis manipulata de Moskvo и Monumento al Zamenhof en Odessa

02.10.2003 - в раздел "Статьи об эсперанто" добавлена статья Клода Пирона "Европейское хитросплетение языков"

более ранние добавления

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ