Культура
28 октября, 09:35
Язык доктора ЭсперантоВ "Калининградской правде" уже сообщалось о деятельности региональной организации эсперантистов, созданной весной прошлого года и объединившей сторонников универсального международного языка.
Публикации вызвали читательский интерес. О том, что же это за язык и где можно ему научиться, корреспондент Ирина Климович побеседовала с председателем организации эсперантистов Галиной ГОРЕЦКОЙ.
- Галина Романовна, расскажите вкратце - когда, кем и почему был создан язык эсперанто?
- Автор первого учебника эсперанто Людвик Заменгоф родился в 1859 году в Белостоке. Его отец, Марек Заменгоф, преподавал иностранные языки. Белосток был городом многонациональным - здесь жили поляки, евреи, литовцы, белорусы, немцы, русские. Уже в детстве у Людвика зародилась мысль о том, что общий язык помог бы народам лучше понимать и больше уважать друг друга.
Людвик имел отличные способности к языкам, изучал их, но быстро понял, что никакой язык ни из древних, ни из современных не годится в качестве общего. Тогда он задумал создать новый, который не принадлежал бы ни одному народу, не затрагивал бы ничьих национальных чувств, был бы лёгок для изучения, но в то же время не уступал в выразительности национальным языкам. Заменгоф подготовил проект такого языка к окончанию гимназии, но воздержался от публикации и ещё несколько лет продолжал совершенствовать его. Лишь в июле 1887 года в Варшаве вышла скромная брошюра "Международный язык. Предисловие и полный учебник (для русских)". В том же году она была издана на польском, французском и немецком языке.
- А почему - "эсперанто"?
- Заменгоф подписал свой учебник псевдонимом Doktoro Esperanto, что на новом языке означало "Доктор Надеющийся", а язык назвал просто Lingvo Internacia - международный язык. Первые адепты называли его "международный язык доктора Эсперанто", затем - "язык доктора Эсперанто" и, наконец, просто - эсперанто.
- Вероятно, у вас много друзей по всему миру. Каким образом общаетесь: переписка, интернет, встречи?
- Сначала я, как и все начинающие эсперантисты, много переписывалась, затем стала получать из-за рубежа журналы и книги. Не раз бывала на всемирных конгрессах эсперанто в Вене, Праге, Тампере, Берлине, Монпелье, Гётеборге... Сейчас общение идёт в основном посредством интернета. И надо заметить, что россияне, особенно молодёжь, не менее активны, чем, например, американцы, немцы и японцы, хотя эсперанто у нас значительно менее развит, чем, например, у наших соседей в Литве и Польше.
Недавно, например, я побывала в Каунасе. Разумеется, зашла в "Дом Эсперанто", расположенный в старом городе, на улице Заменгофа, номер пять. В этом доме работает ассоциация эсперантистов и турфирма, организующая недорогие поездки (кстати, именно с литовской группой этим летом я ездила в Гётеборг). Там же на бесплатных курсах в четырёх группах около 60 человек изучают эсперанто. В Литве выходят книги и фильмы на эсперанто, издаётся журнал "Litova Stelo" ("Литовская звезда"), международный язык факультативно преподаётся в некоторых школах. Литва готовится принять тысячи гостей со всего света на всемирном конгрессе эсперанто, который пройдёт через два года в Вильнюсе.
- А как обстоят дела с эсперанто в Калининграде?
- Калининград - единственный европейский город (исключая страны СНГ) с полумиллионным населением, в котором уже несколько лет нет курсов эсперанто. До недавнего времени у нас не было даже организации эсперантистов, хотя когда-то наш молодёжный клуб "Sukceno" ("Янтарь") был на неплохом счету. Прошлой весной такая организация была создана.
- Каковы её цели и задачи?
- Говоря казённым языком, то есть по Уставу, наши цели: "популяризация и распространение международного языка эсперанто; укрепление мира, развитие международного сотрудничества в различных областях человеческой деятельности с помощью языка эсперанто".
- Это слова, а что за ними стоит?
- Первым делом мы возобновили регулярные встречи эсперантистов при ДКМ, начали издание журнала "Волна эсперанто", выпустили учебник. Прошлым летом провели Балтийский форум эсперанто с участием более ста человек из двенадцати стран, а минувшей зимой при помощи Генерального консульства Польши организовали семинар "Идеи Заменгофа и современность". Калининградцы стали ездить на международные встречи и конгрессы эсперантистов. Наладились прочные связи с коллегами из Литвы, Польши, Германии, Швеции.
- Насколько мне известно, скоро во Дворце культуры моряков начнут работать курсы эсперанто: - Курсы начали работать с 26 октября в ДКМ. Они проводятся два раза в неделю, по вторникам и субботам, вечером. Всего 16 занятий. Обучение бесплатное, но придется заплатить за аренду зала.
- Какой же интерес у преподавателей работать на общественных началах?
- Эсперанто - не просто язык, а ещё и всемирное гражданское движение, в котором важна и его так называемая "внутренняя идея", включающая в себя общечеловеческие ценности. Приверженцы эсперанто уверены, что этот язык способствует миру и дружбе между людьми разных национальностей.
Этой уверенностью и своим опытом мы и хотим поделиться с нашими земляками.