А.С.Харьковский

Человек, увидевший мир
(Документальная повесть о В.Я.ЕРОШЕНКО)

Издательство "Наука"
Главная редакция
восточной литературы
Москва 1978 г.

    Я понял трагедию человека, который мечтает, чтобы люди любили друг друга, но не может осуществить свою мечту. И мне открылась его наивная, красивая и вместе с тем реальная мечта. Может быть, мечта эта - вуаль, скрывающая трагедию художника? Я тоже был мечтателем, но я желаю автору не расставаться со своей детской, прекрасной мечтой. И призываю читателей войти в эту мечту, увидеть настоящую радугу и понять, что мы не сомнамбулы.

Лу Синь
(Из предисловия к "сказкам Ерошенко")

ОН ПРИШЕЛ К ТЕБЕ, РОССИЯ!

Введение
"СЛЕПОЙ РУССКИЙ ПОЭТ ЕРОШЕНКО..."

Глава I
РОССИЯ (1890 - 1914)
Ранняя ночь
Детская казарма
В Обуховке
"Хочу увидеть мир!"
На поиски Эльдорадо
Полгода в Англии
В Японию

Глава II
ЯПОНИЯ (1914 - 1916)
Цветок сакуры
Первые шаги
"Дом света"
Акита Удзяку
Камитика Итико
Кораблик счастья
Ветер странствий

Глава III
ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ (1916 - 1919)
Неудачное путешествие в Таиланд
Цветок Справедливости
"Хочу домой, в новую Россию!"
Тесная клетка

Глава IV
ЯПОНИЯ (1919 - 1921)
Приятный сюрприз
Странный кот
Два цвета жизни
Среди японских социалистов
Оружием сатиры
"Мы защищаем истину революции"
Арест

Глава V
ПРИМОРЬЕ
Вторая высылка
В бухте Золотой Рог
Город трехцветных флагов
Случай в поезде
В преддверии новой России

Г л а в а VI
КИТАЙ (1921 - 1923)
Полгода скитаний
"Рассказы увядшего листка"
В Пекин
Друг Лу Синя
Персиковое облако
Профессор Пекинского университета
"Утиная комедия"
Путешествие длиной в 20000 верст
"Падающая башня"

Глава VII
НА РОДИНЕ (1923 - 1952)
Поездка на конгресс
Трудное возвращение
Перед путешествием на Север
Здравствуй, Филипп Онкудимов!
Фатальная мудрость
Кейгин - Черный Медведь
Чукотская идиллия
"Урус-ата"
Шахматы
Последний ход

"ЕРОШЕНКО ПРОМЕЛЬКНУЛ, КАК ЗВЕЗДА"

Даты жизни и творчества В. Я. Ерошенко

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ