. , .

, - .

, .

, . . .

.

, .

, .

ظ .

- , , :

, !

. , , , .

, . .

! ! .

, . - .

.

! .

, , . , : .

, , . , . .

, , , .

! .

, . , .

? . .

, .

.

? .

? .

, . .

, .

, . , , :

, , ? , , .

, , .

, . . , .

, . . .

! , , , , : ! ?

! . , !

? .

-, . -, , . -, , . ?

, , .

Vespere Volodja decidis insidi Longulon. Li grimpis komence sur la sekan arbon, poste lau dika seka brancho sur angulan foston de la barilo.

Estis timinde, sed li tamen sukcesis.

Nun mi estas grandegulo, pensis Volodja.

Li sidas sur la barilo, kaj ghin balancas vento. Kaj malvarmas. Kaj mallumighas rapide.

Longulo ne estis venanta.

Poste li montrighis en la fino de la korto, kaj che Volodja pro ghojo ech pli forte batighis la koro.

Sed Longulo trairis preter malrapide, malgaje kaj ne rimarkis Volodja.

Li iris kaj iris.

Sed Volodja tamen pensis, ke li haltos, levos la kapon kiel eble plej alte kaj diros:

Ochjo, akiru pasereton!

Sed li ne haltis. Kvazau Volodja ne farighis grandegulo, sed male malgranda au nevideblulo.

Malhelighis, kaj per grandaj flokoj falis negho. Volodja ech preskau ne vidis sin mem.

Onchjo! Onklo Aljosha! timigite vokis Volodja.

La homo turnis sin, aliris. Nun li do levegis la kapon supren.

Volodja tuj ekghojis.

Jen kien vi grimpis! diris onklo Aljosha.

Mi estas grandegulo, per basa timiga vocho diris Volodja. Mi pensis, vi petos: Akiru pasereton.

Vi efektive farighis grandegulo, per la sama mallauta sed ankorau pli timiga vocho respondis onklo Aljosha. Estu bona, akiru pasereton. Mi tre bezonas.

Volodja serchetis en nigra malpleno, kie flugis negheroj grandaj kiel papilioj au ech kiel birdoj kaj etendis la manon al Longulo.

Dankon! diris onklo Aljosha kaj faris du pashojn sur la pado.

Aj, mallaute kriis post li Volodja. Mallevu min. Bonvolu.

Chu vi ne estas grandegulo? demandis onklo Aljosha. Li per ambau manoj prenis Volodja kaj levis lin super la kapo.

Mi ne estas vera grandegulo, konfesis Volodja.

Jam tute malhelighis.

Chu surjheti vin sur la lunon? demandis onklo Aljosha.

Chu tie ekzistas homoj? necerte demandis Volodja.

Eble ekzistas. Lunaj hometoj.

Mi volas hejmen, diris Volodja.

Onklo Aljosha mallevis lin sur la padon, kaj ili iris apude. Nur nun Volodja rememoris, por kio li insidis Longulon kaj demandis lin:

Bonvolu diri, kiom da minutoj mi vivas? Mi aghas tri jarojn kaj unu monaton, sed kiom da minutoj tio estas, mi ne scias.

Hm, diris onklo Aljosha. Nun ni kalkulos. Li klinighis, prenis ligneron kaj komencis desegni surneghe ciferojn.

Interese, diris li kaj ridetis. Vi vivas du milionojn cent naudek ok milojn kvarcent minutojn. Kaj vi sukcesus rompi kvar milionojn tricent naudek ses milojn okcent tasojn.

Aj, krietis Volodja kaj kelkfoje, komence audeble, poste por si, ripetis por fiksmemori:

Kvar milionoj miloj okcent! Chu tio estas multe?

Tre multe! Tio estus monto ghis la luno mem. Ghis revido, pasero!

Kial mi estas pasero? demandis Volodja.

Unue, mi akiris vin de la barilo. Due, vi saltetas dum irado. Trie, mi estas onchjo, kiu akiras paseretojn. Chu jes?

Ghis revido, onklo Aljosha, diris Volodja.

<< >>

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO
. miresperanto.com !