74* ˨ LA, (mia, via, ... sia) (tiu, chiu, tiaj, chiaj, ties...). (.. , Esperanto) . . ; "unu" . , IU '': En iu bela tago... ...

(): Ni vidis portreton. (-) . () (): La (=TIU) portreto estas belega. () .
(): Sidighu sur seghon (=AJNAN). Li vundis sin per tranchilo (NE PER TONDILO). (,): La homo evoluis el la simio. . ( )
... " "...: En la bukedo estas ankau (KELKAJ) rozoj. . ... ...: La (=ChIUJ) homoj evoluis el simioj. (SED NE EL ChIUJ SIMIOJ)
...

En Rusio estas multaj poetoj.
Pushkin estas rusa poeto.

... : la mondo, la chielo, la suno ktp. Pushkin estas la plej fama rusa poeto.
() : Bonvolu doni salon! , , ! ()
La kulero estas el oro.
() : Bonvolu doni la salon! , , ! ( ) La oro estas metalo.
:
Grandan dankon al vi, estimata doktoro! Mi atendas vin, karulo!
: Petro la Unua, la Blanka Maro, la chiam juna Bulgario.
: pasho post pasho, de tempo al tempo, ludi futbalon, doni esperon, vivi en paco, perdi intereson, esti en ordo, havi kuraghon, manghi kun apetito, vizagho al vizagho k.t.p. -, :

Mi forgesis mian skribilon, bonvolu prunte doni la vian (SKRIBILON). Ne la bela estas amata, sed la amata estas bela (HOMO). Shi lernas la francan (LINGVON).

Nun estas la kvara (HORO).

- , - , : la fino de tiu fabelo; salute levi la (=sian) chapon. Levu la (=viajn) manojn! Hierau mi demandis pri tiu libro en biblioteko, sed la bibliotekisto ne trovis ghin lau la katalogo, nek sur la bretoj. ( , , ; .)

"PLEJ+(+)" , LA. ( "PLEJ+" !) , "" (unua, dua, ...), a : sama, tuta, sola, lasta, (mal)dekstra. , .

"" : kelka, multa, da, ajna, ambau, a (centimetroj, horoj, procentoj, rubloj k.t.p.) "alia" , . .

75. -EM- " -": dormema , forgesema , laborema , silentema , timema , parolema ,plorema , zorgema , klopodema , ridetema , revem(ec)o , postulemo , scivolemo . Mi emas ... ... La homoj estas eraremaj . Laboro donas panon, mallaboremo malsanon.

76. -AN- "(), ()": moskvano , parizano , urbano , rusiano (ruso ), eksterlandano , partiano , kristano , kortegano , klubano, lernejano , gimnaziano, marsano .

77. -ESTR- ",": brigadestro , shipestro , urbestro , estraro , imperiestro .

78. -ON- : duono , triono , kvarono ; ses konoj , unu kaj duono . Komenco bona - laboro duona.

( "komo") : 3,145 tri komo cent kvardek kvin; 0,06 nulo komo nulo ses.

79. EKS- "": eksministro, ekschampiono, eksoficiro, eksedzo; eksmoda ; eksighi .

.18:
Malverama registo pravigis sin antau senrajta justulo: Vi pravas, mi ne rajtis regi maljuste kaj rajtigi la dekstristojn kontrau ciaj reguloj. Sed tio estas korekta direkto - Ho registo! Vi havas nur unu regulon: kiu havas pli da rajtoj, tiu pravas. Korektu ci-regulon por egalrajta justo, sed ne versimile kaj ne per la rajto de ciama pravulo, sed fakte!


# fabelo SES FENIKSAJ OVOJ.

Antau tre-tre longe vivis iu mallaboremulo, revanta richighi sen laboro. En iu tago li iris sur kampo kaj trovis ses gigantajn feniksajn ovojn. Li pensis, ke li baldau richighos pro la ovoj. Li decidis donaci la ovojn al la regho, opiniante, ke la regho redankos lin per oro. Sed li estis ordinarulo kaj ne rajtis eniri mem en la reghan palacon. Tial li petis vilaghestron transdoni la feniksajn ovojn.

La vilaghestro pensis: Kial mi ne restigu por mi unu el ili? La regho ne bezonas tiom multe. Ankau la vilaghestro ne rajtis mem iri en la reghan palacon, tial li petis guberniestron transdoni la kvin ovojn.

La guberniestro neniam vidis tiom gigantajn ovojn. Li pensis same kiel la vilaghestro, elektis unu el la kvin ovoj kaj transdonis la kvar restajn al provincestro.

Ankau la provincestro restigis por si unu el la ovoj kaj transdonis la tri aliajn al kortegano.

La edzino de la kortegano eksciis pri kuriozaj feniksaj ovoj kaj eliris por rigardi. Shi tre ekshatis kaj prenis unu el la tri ovoj. Do, la kortegano havis nur du feniksajn ovojn por transdoni al chefministro.

La fileto de la chefministro interesighis kaj restigis unu por ludi. Kaj nun la chefministro prezentis al la regho unu feniksan ovon.

La regho ghoje prenis la gigantan feniksan ovon. Li laudis la lojalecon de la trovinto de la ovo kaj decidis riche danki lin. Li donis al la chefministro grandan orpecon, ordonante al li transdoni ghin al la trovinto de la ovo.

Hejme la chefministro anstatauigis la orpecon per arghenta peco kaj transdonis tiun al la kortegano. Parolinte kun sia edzino, la kortegano anstatauigis la arghentajhon per kuprajho kaj sendis ghin al la provincestro. La provincestro ne kredis, ke la kuprajho estas donacita de la regho, sed li ne kuraghis kontraudiri. Li anstatauigis la kuprajhon per ferajho kaj sendis tiun al la guberniestro.

La guberniestro neniel povis kredi, ke tiu ferajhacho estas dankajho de la regho, chu la regho estus tiom avida? Sed li restigis la feron al si kaj sendis al la vilaghestro nur shtonon.

La vilaghestro preskau falis pro kolero ekvidinte la shtonon. Li forjhetis ghin kaj vokis al si la mallaboremulon: Nu achulo, kiel vi kuraghis prezenti al la regho shtonojn anstatau feniksajn ovojn?!! Oni vin batu per bastonoj!

Anstatau oron, la mallaboremulo ekhavis nur bastonbatojn.

80. : MANO , ; BRAKO , ; PIEDO ; KRURO ; GAMBO ; DEVO ,; ShULDO , ; MALPEZA ,; FACILA ,; SIMPLA ; SKRIBI ; VERKI ,; KORESPONDI .

81. -ChJ- -NJ- : Viktoro> Vichjo , Mihhaelo> Michjo , Anna> Anjo , Maria> Manjo . : patro > pachjo , patrino > panjo , karulinjo .

82. -IND- " -. ": admirinda ( ), vidindajho (, ), memorinda . Bedaurinde... ... Ne dankinde! ()! !

83. -OBL- : duobla , trioble , centoble ; multobligi . Kiom estas duoble du? Li estas nulobla nulo. La homo estas tiomobla homo, kiom da lingvoj li scias (Karlo la Kvina).

84. -OP- : duope , triope , unuope ; triopo da chevaloj.

85. PO= : Ili prenis po du krajonojn . La pacientoj venas po unu. Ni laboras po ok horoj chiutage.

86. JE , : preni je mano , kredi je Dio , kapabla je chio , malsana je gripo , pli juna je unu jaro , rajto je laboro.

: Je kioma horo? ? Shi devas veni je la tria . Tio komencighos je kvarono antau la sesa .

<< >>

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO
 
. miresperanto.com !