КАУНАССКIЙ ВЕСТНИКЪ
13-27 декабря 1990 г.

УЛИЦА ЗАМЕНГОФА

Старая часть Каунаса в районе Ратушной площади особенно красива. Но местом, самым дорогим для меня и многих моих друзей, является неприметная маленькая улочка, идущая в сторону от нарядной Вильняус. Некоторые наверняка вспомнят ее - там расположен Музей музыкальных инструментов. А в самом конце этой улицы стоит полуразрушенный дом, последний из оставшихся на земле, где жил Лазарь Людвиг Заменгоф. Его же именем названа и сама улочка. Знакомо ли Вам это имя?

Вся жизнь этого человека была самым тесным образом связана с русской, польской, литовской и еврейской культурами. Еврей по национальности, он родился в польском городе Белостоке в семье, где родным языком был русский. Женился он в Литве и несколько лет прожил в Каунасе, в том самом доме, который принадлежал тогда отцу его жены.

Заменгоф владел 14 языками, среди которых были русский, польский, литовский, древнееврейский. Но самое главное, что всю свою жизнь этот человек посвятил одной идее, идее взаимопонимания между народами, нациями и странами, разделенными языковым барьером. Он считал, что каждый человек на земле должен владеть по крайней мере двумя языками - своим родным и общим международным, на котором он будет объясняться со всем миром. Более того, Заменгоф создал и подарил миру этот язык, легкий и красивый, известный теперь как эсперанто.

В 1887 году вышел первый учебник эсперанто на русском языке. Вскоре близкий друг и единомышленник Заменгофа Домбровский (в литовской транскрипции Дамбраускас) создал первый учебник эсперанто на литовском языке.

После появления первых учебников язык, а с ним и идеи Заменгофа стали стремительно распространяться по всему миру. Из Российской империи они попали в Западную Европу. В начале века кружки эсперанто появились во всех европейских странах и в Америке. После первой мировой войны эсперанто чуть не стал рабочим языком Лиги наций. Против была Франция, правительство которой опасалось, что эсперанто может помешать французскому языку оставаться языком дипломатии. Но ограничения, введенные Францией на преподавание эсперанто, были только началом трагической истории эсперанто. Позднее режимы Гитлера и Сталина начали физическое уничтожение эсперантистов. Заменгоф, умерший задолго до этого, в 1917 году, не застал такого поворота событий, в концлагерях погибли его дети, верные делу отца.

В Советском Союзе эсперанто оставался вне закона до середины семидесятых годов. Конечно, сейчас эсперантисты не опасаются преследований, но противников у языка хватает и сегодня. Так, известная российская организация "Память" не переносит даже упоминания об этом языке. Кроме того, все те, кто желал бы видеть свой родной язык в качестве международного, выражают сомнения по поводу необходимости развития и распространения эсперанто. "Зачем эсперанто, - твердят они, - ведь есть уже всеми признанный английский..."

По этому поводу хочется рассказать об одной своей встрече с финским эсперантистом. В процессе разговора стало ясно, что мой собеседник свободно владеет всеми европейскими языками, включая и мой родной, русский. Тут уж и я с удивлением спросил, зачем ему в таком случае нужен эсперанто. "Конечно, - ответил он, - с вами я могу поговорить и даже поспорить по-русски, с американцем - по-английски. Но вы всегда будете иметь передо мной преимущество, ведь я никогда не смогу овладеть этими языками в той же мере, как и вы, для которых они родные. А говоря на эсперанто, мы равны и оба чувствуем себя уверенно, ведь этот язык не принадлежит никому".

Сейчас в мире насчитывается несколько десятков миллионов эсперантистов, существуют тысячи оригинальных и переводных произведений, выходят научные и художественные журналы. Эсперанто дает возможность приобрести многочисленных личных друзей и друзей по переписке во многих странах. С помощью эсперанто можно даже получить образование. В старейшей европейской стране Сан-Марино уже несколько лет действует Академия, где преподавание ведется на эсперанто. Любой желающий может, соответственно потрудившись, получить там международно признанный диплом в области кибернетики и лингвистики, социологии, медицины и любой другой области.

Будучи полезным сам по себе, эсперанто позволяет в несколько раз быстрее овладеть другими иностранными языками. Благодаря его простоте обучение этому языку доставляет учащимся радость - так быстро и заметно появляются первые успехи, так рано человек получает возможность побеседовать в первый раз на новом языке.

Ну, а как же насчет идеи о взаимопонимании между людьми, есть ли здесь успехи? Чтобы представить их себе, нужно побывать хотя бы на одной эсперантской конференции или конгрессе, которые регулярно проводятся во всем мире и довольно часто у нас в Каунасе. Зрелище поистине удивительное: съезжаются десятки людей из разных стран и обходятся без переводчиков! Это действительно стоит увидеть.

Обычно, рассказывая об эсперанто, особо отмечают простоту языка, который имеет всего 16 правил. Правда, часто умалчивают, что книга по грамматике, разъясняющая эти 16 правил, вряд ли тоньше грамматики, например, немецкого языка. Действительно, чтобы на эсперанто научиться объясняться, читать не очень сложные тексты и писать письма, нужно совсем мало времени, раз в 10 меньше того, сколько потребует английский. Но если вы захотите в совершенстве овладеть языком, он потребует от вас, конечно, много труда.

В Каунасе, на улице Донелайтиса, 6 находится Союз Эсперантистов Литвы. Там всегда рады любому, кто заинтересовался языком и хочет его изучить. Преподают там эсперанто и на русском языке.

15 декабря веь эсперанто-мир отмечает день рождения Заменгофа, родившегося в 1859 году. Очень бы хотелось, чтобы и вы в этот день с уважением и теплотой вспомнили об этом удивительном человеке, сама жизнь которого была воплощением идеи взаимной терпимости, доброты и понимания.

Алексей АЛЕКСАНДРОВ,
член Союза Эсперантистов Литвы

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ