СОЮЗ - Беларусское землячество

имена - ДОКТОР ЭСПЕРАНТО

ДИАЛОГ: белорусские новости.
№ 10, октябрь 2002

Вернувшись из летних путешествий по Европе, вдруг отчетливо начинаешь замечать, с какой разной степенью мастерства (не говоря уже об уровне материальных вложений) реставрируется исторический центр Гродно - одно аз красивейших мест в Беларуси.

Частная стоматологическая клиника, что по улице К. Маркса, отреставрирована по высшему классу — пасхальный пряник, а не здание. Иные же старинные постройки только "подрумянены", а за косметикой проступает, увы. явная немощь. Реставрация идет туго, неравномерно: госбюджет сегодня не столь богат, чтобы брать на себя такие расходы, да это и ни к чему. А вот частный капитал пока осторожничает. Короче, проблем — воз и маленькая тележка, и тем не менее Гродно—древний город Европы, и статус требует соответствия: исторические памятники подлежат восстановлению, ибо это показатель культуры нации.

Заведующая отделом Гродненского областного исторического архива Мария Сачок подводит меня к старинной двухэтажке с выбитыми окнами, потрескавшимися стенами и... мемориальной доской. Картинка, согласитесь, сама по себе показательная. Между тем Мария Николаевна рассказывает, что здесь с 1893 по 1897 год жил Лазарь Заменгоф. Был он вольнопрактикующим врачом-окулистом. Судя по всему, природа наделила его беспокойным и неравнодушным характером. Известно, что числился он присяжным заседателем в Гродненском суде, состоял в списке врачей, желающих нести в случае необходимости военную службу. А еще, родившись в Белостоке, городе-конгломерате многих языковых культур — польской, русской, белорусской, еврейской, немецкой, — будучи полиглотом, смолоду лелеял мечту: создать для всех людей на земле такой язык, зная который, каждый человек мог бы общаться с каждым. И создал. И прославился.

И стал эсперанто известен во всем мире. Но практика жизни, экономические реалии XX столетия оказались таковы, что на роль международного языка общения вышел английский. Однако популярность созданного искусственного языка от этого не уменьшилась. В каждой стране существуют общества, изучающие эсперанто Есть такое общество и в Гродно Просвещенные туристы, прибывающие сюда, терзают экскурсоводов вопросом: "Где жил в вашем городе "доктор Эсперанто"? И приходится вести их на ул.Кирова, 5, где на потрескавшейся стене и в прочитала надпись на запыленной мемориальной доске: "Здесь жил автор языка эсперанто".

Общественности города, конечно, понятно, что такое положение вещей не делает Гродно чести. Так что же ожидает дом Заменгофа?

Маленькая двухэтажка на сегодняшний день принадлежит Гродненскому университету, и в ней до недавнего времени жили семейные студенты-медики. Когда проживание в доме стало совсем уж опасным для жизни, пришли эксперты и выселили людей. А вуз ознакомили с приговором: "реконструкция здания с изменением назначения эксплуатации". Сие означало: общежития в историческом центре уже не будет никогда.

Что дальше? Сегодня университет, напрягая силы, концентрирует средства и пытается завершить долгострой - новое большое общежитие на Девятовке, Руки до дома Заменгофа у вуза дойдут ох как нескоро. Да и нужен ли вузу этот требующий немалых денежных затрат дом? Потому, говорит проректор по административно-хозяйственной службе Михаил Конторович, здание решено выставить на аукцион.

Как считают специалисты, продать здание будет очень непросто. А значит, в центре Гродно еще не год и не два будет смотреть на мир пустыми глазницами окон и ждать богатого инвестора дом с мемориальной ДОСКОЙ — ДОМ, В КОТОРОМ жил известный всему миру автор уникального языка, первый поэт, пишущий на эсперанто, первый автор учебников эсперанто, романтик, беспокойная душа — доктор эсперанто.


Ирина ГУРИНОВИЧ


Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO
 
© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ