Aglutina karaktero de esperanto

Zamenhof interalie sukcesis tre praktike solvi la problemon pri facileco
kaj tuja uzebleco de la lingvo ("sendepende de tio - chu la mondo ghin
akceptos au ne"
).
Ekster la facila kaj simpla gramatiko - Zamenhof enkondukis ankorau unu
pluan novajhon. En la unua lernolibro li skribis: "Mi enkondukis plenan
dismembrigon de la elementaj konceptoj (ideoj), kiuj estas esprimataj per
memstaraj vortoj. La tuta lingvo konsistas ne el gramatike shanghataj formoj
de diversaj vortoj, sed el vortoj neshangheblaj"
(Zamenhofan iom arkaikan
tradukon de tiu frazo vidu en "Fundamenta Krestomatio", p. 248).
Per tiu dismembrigo de la lingvoelementoj Zamenhof donis al nova lingvo
karakteron aglutinan. Tamen li nenie uzis tiun terminon kaj, ne estante
filologo, eble ech ne ghuste prezentis al si la aglutinan karakteron de la
tatar-turkaj lingvoj.
Tiu speciala karaktero de esperanto, faciliganta ghian studon kaj uzon,
estis multe pli malfrue konstatita de la akademiano N. J. Marr - autoro de
tiel nomata jafetida lingvoteorio.
En tiu punkto la profunda lingvopenso de Zamenhof realigis ideon
esprimitan jam antau du jarcentoj.
Bernard Lamy - unu el postsekvantoj de Descartes rakontas, ke la konata
vojaghisto-esploranto Jaques Thevenot, konatighinte kun la mirinda facileco
de la tatarlingva strukfuro, - proponis por faciligi studon de la
ekzistantaj naturaj lingvoj - modifi ilian gramatikon lau la modelo de la
lingvo tatara (t. e. lingvo aglutina) (Bemard Lamy "La rithorique ou l'art
de parler", Paris (1 edition 1670) t. I, ch. 9).
Kiel konsekvence obeis Zamenhof al tiu, memstare de li trovita, principo
aglutina - montras rakonto de prof. E. Boirac, ke la vorton "edzino"
(prenita el vortkombino Kronprincedzino konforma al la germana "
Kronprinzessin") Zamenhof dismembrigis je du vortoj memstaraj: "edzo" kaj "
ino" (Oficiala Gazeto Esperantista, Paris, Decembro 1913, p. 144).

sekva parto

reen al Drezen "Zamenhof"

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO


. miresperanto.com !