Lehte Heinsalu (nask. 1932)

KONTRAUE SUR BORD'

Mi audis, vi vokis kontraue sur bord',
tristvoche, kun ama tener'.
Mi audis, ekhaltis kontraue sur bord' -
nek pont', nek boat' sur river'.

Vi vokas, min vokas kontraue sur bord',
la voch' min plenigas per brul'.
Mi kuras kaj veas kontraue sur bord' -
ech pramon ne vidas okul'.

Tro multe da akvo, ghi shajnas sen fin',
naghante forlasus min fort'.
Se naghe renkontus en ondoj vi min,
ja tiam ne gravus ech mort'!

Tamen ne, tamen ne - kontraue sur bord'
ja vin ne forlasis prudent'.
Ho ne, ho ne - kontraue sur bord',
ja min ne forlasis prudent'.

Mi vokas, vi vokas kontraue sur bord',
boat' ne aperas sur ond'.
Ni dise starados kontraue sur bord',
ghis ighos malluma la mond'.

El estona: Hilda Dresen

Лехте Хайнсалу

НА ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ БЕРЕГАХ

Я слышал, звала ты на том берегу
печально и нежно меня.
Я слышал. На этом я встал берегу,
но нет ни ладьи, ни моста.

Зовешь ты меня на твоем берегу
и сердце пылает огнем.
Со стоном бегу на своем берегу, -
нет даже парома на нем!

Так много воды, так река широка,
плывя, я лишился бы сил.
Но если бы встретил в волнах я тебя,
со смертью бы в битву вступил.

Однако, однако, на том берегу
рассудок взял верх над тобой.
Увы, и на этом моем берегу
рассудок взял верх надо мной.

Зовем мы друг друга на двух берегах,
и нету ладьи на волне.
Стоять будем врозь мы на двух берегах,
пока не исчезнем во тьме.

перевел с эсперанто Л.Вальтер (Ленинград)

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ