ДАНЬ УВАЖЕНИЯ ПАМЯТИ ГУРГЕНА СЕВАКА

Исполнилось 100 лет со дня рождения одного из великих армянских языковедов - доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля наук Арм. ССР и Гр. ССР, академика Академии наук Арм. ССР - Гургена Севака (Григоряна). Трудно перечислить все его заслуги в армянском языкознании. Напомним читателю лишь то, что несколько десятилетий подряд синтаксис в школах преподавался по его чудному учебнику, который переиздавался более 30-ти раз, начиная с 1936 года. Необходимо отметить также, что Севак - автор более 100 научных трудов, был научным секретарем комитета по терминологии, а после - председателем Совета по технической терминологии при председательстве АН Армении.

При помощи языка эсперанто Севак на международных конгрессах постоянно и последовательно выступал в защиту вьетнамского народа, против американской агрессии и получил благодарность от правительства Вьетнама за эту деятельность.

С благодарностью и уважением помнящие Севака эсперантисты, которые с успехом продолжают, начатое их учителем почетное дело, не могли с безразличием отнестись к его юбилею. 30 апреля в здании Союза по дружественным связям с зарубежными странами состоялся вечер памяти, на который была приглашена семья языковеда.

Вечер открыла председатель Союза эсперанто Армении Лида Элбакян, которая познакомила гостей с важными отрывками из жизни и деятельности Г. Севака. Доктор филологических наук, аспирант Севака Ерджаник Геворкян представил интересные факты из жизни языковеда. В 1926 г. Севак Центральным комитетом был командирован в Ленинград для участия в международном собрании эсперантистов. Там он снялся в документальном фильме «Эсперантист Севак побратался с германским рабочим». Поводом к этому послужило прочтение перевода поэмы «Абу Лала Маари».

Потом все присутствующие с глубокой трогательностью слушали голос Гургена Севака, который звучал на вечере, организованном по поводу того, что уже исполнилось 60 лет, с того момента, как он стал эсперантистом. (Вечер состоялся 23 года назад). Он рассказывает о том, как, будучи 17-летним учеником тифлисской школы Нерсисян, прочитал на улице объявление о курсах эсперанто, тут же записался и остался верным этой передовой идее.

Свидетельством продолжения начатого их учителем дела является тот факт, что, вероятно, через 2-3 месяца выйдет в свет «Армяно-эсперанто-русский и эсперанто-армяно-руский» словарь, посвященный 100-летию Г. Севака.

По публикации А. Геворкяна

http://www.azg.am/start.pl?lang=RU&num=2004050606

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ