26.06.2004 - в раздел "Юмор" добавлены произведения "Мы туристо" и ""Перевод мыльной оперы" (почти эсперанто :))

25.06.2004 - в раздел "Детям" положена сказка А.Волкова "Волшебник Изумрудного города" (перевели О.Цыганов и Б.Кондратьев)

22.06.2004 - в раздел "Что пишут" добавлена статья пана Зануды "Тайна эсперанто". В раздел "Конкуренты" добавлена заметка "Эльфийский язык толкиена начали преподавать в школах"

21.06.2004 - в раздел "Разное" положены переводы эротического рассказа А.К.Толстого "В бане", похабной поэмы "Лука Мудищев" и шуточной поэмы А.С.Пушкина "Царь Никита и сорок его дочерей"

20.06.2004 - завершена публикация на сайте книги А.Сахарова "Воспоминания стопроцентного эсперантиста" (перевод с эсперанто Эргарда Будагяна). В раздел "Юмор" положены пародии на "Жил-был у бабушки серенький козлик" в переводе Т.Аудерской

19.06.2004 - добавлены записи А.Харьковского "La festivalo vekas esperon",    "La unua postfestivala E-ondo", "Centjarigho de Zamenhof kaj malfacila E-renesanco en USSR"

17.06.2004 - добавлена запись А.Харьковского "La eksteraj fortoj vekas E-movadon en USSR". В раздел "Интересное" добавлена статья "Хрустальный череп"

16.06.2004 - в новый раздел "Интересное" добавлено "Тибетское евангелие" на русском и эсперанто

15.06.2004 - в раздел "Что пишут" добавлена заметка "Птицам и эсперантистам границы не помеха". Добавлена запись А.Харьковского "1931-1937: SEU survoje al infero"

14.06.2004 - создан новый раздел "Интересное", в котором будут статьи на разные темы, с переводом на эсперанто. Каждый читатель сайта может присылать статьи и переводы для опубликования. Пока в разделе 4 статьи: 68 лет без еды и воды, Девочка-рентген, После обморока Наташа Бекетова заговорила на 120 языках, В Жирновске живет мальчик с Марса?

13.06.2004 - в раздел "Фразы" положены два полных перевода по фразам повести Н.В.Гоголя "Шинель": 1 2 3 4 5 6 7 8

11.06.2004 - добавлена запись А.Харьковского "1926-30. Rilatoj kun SAT: de amikeco ghis batalo"

10.06.2004 - в раздел "Что пишут добавлена маленькая заметка "Почему я люблю эсперанто".

09.06.2004 - в раздел "Личное" добавлен перевод "Криптограмм Востока" (отрывки)

07.06.2004 - добавлены записи А.Харьковского "Proletoj de chiuj landoj, unuighu!?", "Monto, kiu naskis muson", "Au Esperanto, au... au...?"

06.06.2004 - в раздел "Литература" добавлен отрывок из повести "Казароза"

05.06.2004 - в разделе "Об истории" начинаем публиковать записи А.Харьковского (1981) по истории эсперанто в СССР (на эсперанто); добавлена первая запись: "N.K.Krupskaja kaj M.I.Uljanova pri "Lenin kaj Esperanto"". В раздел "О русском языке" добавлен реферат студентки Ирины Вайсблат "Перевод. Искусство перевода и его проблемы"

04.06.2004 - в раздел "Что пишут" добавлена статья "Эсперанто - значит имеющий надежду" (из журнала "Польша", 1990 г.)

03.06.2004 - в раздел "Личное" добавлен перевод рассказа В.Гаршина "Происшествие" (без оригинала)

02.06.2004 - в раздел "Юмор" добавлена еще одна страница с анекдотами от Rikardo Cash

01.06.2004 - в раздел "Переводы" добавлен рассказ К.Паустовского "Ручьи, где плещется форель". В раздел "Что пишут" добавлен материал "Главный герой незримо присутствовал..." (об А.Н.Хованском)

31.05.2004 - в раздел "О всеобщем языке" добавлена статья "Непреходящий Вавилон" и отрывок из романа Дж.Свифта "Путешествия Лемюэля Гулливера". В раздел "Что пишут" добавлена статья "Автостопом по Европам" (о С.Гончаровой)

30.05.2004 - в раздел "Об английском языке" добавлены статьи "Упрощенный" английский станет еще проще", "Знать родного языка", "Упростим английский язык для единой Европы!", "Революция в грамматике", "Почему английский?", "История машинного перевода-2", "Global Englishes в России", "Родная речь"

29.05.2004 - в раздел "Что пишут" добавлена статья "Мелодично, понятно и просто" (о незрячем эсперантисте А.И.Масенко)

28.05.2004 - в раздел "Переводы" добавлен отрывок из повести М.Шолохова "Судьба человека"

27.05.2004 - в раздел "Разное" добавлен Устав Российского Союза Эсперантистов. В раздел "Консультации" добавлена "Программа начального (A), продолжающего (B) и высшего (C) курса языка эсперанто (REU)"

26.05.2004 - изменен дизайн первой страницы сайта

25.05.2004 - в раздел "Консультации" выложена монография Н.Ф.Дановского "Вводное слово в искусство перевода"

24.05.2004 - в раздел "Что пишут" добавлен отрывок из книги В.Нюхтилина "Мелхиседек"

22.05.2004 - в раздел "Что пишут" добавлена заметка "Вы еще не говорите на эсперанто? Тогда мы не едем к вам в гости"

09.05.2004 - в раздел "Из истории" добавлена заметка про Горбачева в Таллинне. В раздел "О всеобщем языке" добавлена статья Б.Кондратьева о Юрии Крижаниче

08.05.2004 - в раздел "Литература" положен фрагмент фант. рассказа "Космодромный смотритель". В эсперантский раздел положено стихотворение Н.Дановского "Nia forto". В раздел "Из истории" положены воспоминания С.Граменицкого "Kiel mi esperantistighis"

07.05.2004 - в английский раздел положены статьи "It's the spelling that's stupid - not me" и "English: A stupid Language"

06.05.2004 - в раздел "Перевод трудных фраз" добавлены фразы из романа "Как закалялась сталь": 1 2 3. В раздел "Духовные учения" добавлена страница "Книга Урантии"

более ранние добавления

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ