ТРОЯНСКИЙ КОНЬ
ПОСЛЕДНЕЙ РЕВОЛЮЦИИ
В конце ХХ века, если быть
точным - в 1980-х годах, произошла
революция,
значение которой мы еще не
осознали. Наша цивилизация впервые
обрела язык
глобального распространения и
небывалого влияния, по сути -
гиперязык.
Виктор КАБАКЧИ
На протяжении столетий многоязычие
воспринималось народами
неоднозначно.
С одной стороны, как бесспорное зло,
барьер, разделяющий тысячи народов
мира. Достаточно вспомнить
библейскую легенду о Вавилонском
столпотворении,
которое было послано людям как
наказание. С другой - для каждого
народа его
язык - олицетворение национальной
самобытности, и любая угроза этому
языку
воспринимается как угроза нации.
Вот почему, мечтая о едином языке,
мыслители с древнейших времен
считали
необходимым сохранить родную речь.
Попытки создать идеальный язык,
легкий для изучения и нейтральный
для всех народов мира,
предпринимались
неоднократно.
Особенно активно проблемой
искусственного языка занимались в
середине XIX -
начале XX века. Было создано более
тысячи различных проектов, из
которых
самым перспективным стал
эсперанто, придуманный
Л.Заменгофом в 1887 году.
Однако языком мирового общения он
не стал... Мир признал, что языком
межнационального общения стал
английский.
Впервые в истории планета получила
язык глобального общения: во всех
странах
мира говорят на английском языке
либо в качестве родного, либо в
качестве
второго или иностранного языка.
Зона активного использования
английского
языка постоянно расширяется. Он
пришел в качестве иностранного
языка туда,
где ранее господствовали другие
международные языки, например
французский,
русский или испанский, а там, где
ранее был иностранным, он стал или
становится вторым языком.
Итак, многовековая мечта
человечества сбылась: у народов
мира появился
единый язык. Но как это часто бывает
в жизни, всеобщий язык таит в себе и
острые социальные проблемы.
Англоязычные страны - прежде всего
Соединенное Королевство и США -
получили
колоссальное
политико-идеологическое и
материальное преимущество.
Неанглоязычные народы вынуждены
тратить время и деньги на овладение
языком,
обучение которому занимает все
более важное место в учебном плане
всех
учебных заведений, вытесняя другие
предметы, в том числе и родной язык.
Английский быстро становится
языком престижного образования,
предпочтительно
в США и/или Соединенном
Королевстве. США и Соединенное
Королевство
претендуют на монополию в
преподавании английского языка,
устанавливают свои
критерии оценок, свои дипломы и
сертификаты и, соответственно,
вводят свои
экзамены. А как известно, кто
экзаменует, тот и заказывает
музыку.
Составной частью преподавания
становится изучение культуры, без
которого и в
самом деле овладение языком
невозможно. Экспансия языка
неизбежно
сопровождается культурной
экспансией. Когда мы переживаем по
поводу засилья,
например, американского кино,
наивно полагать, что мы имеем дело с
неким
самостоятельным явлением. Отнюдь. В
реальности все это лишь
последствия
самой "бархатной" и
действительно всемирной
лингвореволюции, которая уже
победила. И любые
"контрреволюционные" меры
должны быть нетривиальны. Во
всяком случае, не должны иметь
ничего общего с запретами...
Народы мира уже сейчас бьют тревогу
по поводу экспансии английского
языка,
выражающейся в англизации
практически всех языков мира...
Английский
превращается в язык знаковый, язык
с высоким социальным статусом,
употребление английских слов
становится престижным. Неизбежно
возникает
значительный слой людей, владеющих
(и порою очень активно) неграмотным
английским языком... На примере
русскоязычной газеты Нью-Йорка
можно судить
о том, во что может через 30 - 50 лет
превратиться русский язык. Вот
несколько рекламных объявлений из
этой газеты:
"Ocean Parkway & Ave Y. Сдается дом. 2
bedroom, porsh, garage. Бейсмент с
отдельным входом. Все после
ремонта. Рент 1,700".
"Продаю Мини вэн Quest Nissan 95 г."
"Женщина ищет работу бебиситора
или хаузкипера с проживанием."
"Продаются Racks для
фли-маркета".
Итак, мы находимся на пороге
противоречивого периода
безраздельного
господства английского языка в
сфере международного общения.
Такова
реальность, и "на вызов жизни
надо отвечать", как сказал
классик.
Возникновение гиперязыка ставит
множество проблем. Решать их должна
эколингвистика - наука о
взаимодействии языков в период
глобального
двуязычия, которой предстоит стать
одной из актуальных наук XXI века.
Неанглоязычным народам мира
придется учиться культуре
межкультурного
общения, умению сохранить
самобытность своего языка и
национальной культуры.
КУЛЬТУРА
еженедельная газета интеллигенции
N 37 (7245) 28 сентября - 4 октября 2000 г.