Рассказчик:
Петуха она швырнула,
Прошмыгнула между пней,
А колючий ёж - за ней.
Сзади мчатся друг за дружкой
Мышка серая с лягушкой.

Мышка:
Догоняй! Держи! Лови!

Лягушка:
Хвост у рыжей оторви!

Рассказчик:
Через лес погоня мчится.
Впереди бежит лисица.
Задержалась у куста -
И осталась без хвоста.
А потом во все лопатки
Припустила без оглядки.
Скрылась рыжая в лесу!
Только видели лису!
Засмеялся серый ёжик.

Ёж:
Я достану острый ножик,
Хвост разрежу пополам
И хозяюшкам раздам:
Полхвоста тебе, лягушка,
Полхвоста тебе, норушка.

Лягушка:
Благодарствуй, серый ёж.

Мышка:
Лучше меха не найдёшь!
Хвост надену я на шею,
Будет мне зимой теплее.
В стужу лютую, в мороз,
Я укутаю свой нос!
R a k o n t a n t o:
Shi l'koketon flanken jhetas,
Fughi pretas sen skrupul',
Tamen erinac'-bravul'
Shin postkuras kun elano.
Ilin sekvas mus' kaj rano.

M u s e t o:
Kuratingu! Tenu! Hej!

R a n e t o:
Voston kaptu en densej'!

R a k o n t a n t o:
Tra l' arbaro preter kavo
Vulpo fughas por sinsavo,
Stumblis che la arba fost'
Kaj senighis je la vost'.
Sed impetis shi momente,
Pri la vojo senatente
Ekkuregis forte plej
Kaj kashighis en densej'!
Erinaco nun ekridas.

E r i n a c o:
Vulpan voston mi dividas
Per tranchilo je duon' -
Al mastrinoj por transdon':
Duonvost' por kvakuleto,
Duonvost' por grizuleto.

R a n e t o:
Estas bona ghi varmil'!

M u s e t o:
Tauga plej ghi por util'!
Mi surmetos ghin sur kolon.
Ludu vost' la novan rolon!
Dum la malvarmego, frost'
Servos min la vulpa vost'!

Рассказчик:
Вот шагают друг за дружкой
Ёжик с мышкой и лягушкой.
Лисий хвост несут с собой,
Говорят наперебой.

Мышка:
Мы лису прогнали ловко.
Не воротится плутовка!..
Только жив ли петушок,
Золотой наш гребешок?

Лягушка:
Он лежит - не шевелится.
Мы погнались за лисицей
И оставили его
На дороге одного.
На боку лежал бедняжка,
И стонал он очень тяжко.

Ёж:
Не горюйте вы о нём:
Мы сейчас его найдём.
Слышу голос петушиный...
Вот и сам он под осиной!

Мышка:
Что ты, Петя,
Не встаёшь?

Лягушка:
Что ты песен не поёшь?

Петух:
Не до песен мне, сестрицы...
Был в зубах я у лисицы,
Даже встать я не могу!

Ёж
Дай тебе я помогу.
За крыло тебя возьму я,
Птицу бедную, хромую...
Ну, вставай! Авось дойдёшь.

Петух:
Очень колешься ты, ёж!
Хоть меня не держат ноги,
А дойду я без подмоги.

Рассказчик:
Подымается петух,
Говорит с собою вслух.

Петух:
Кукареку, кукареку!
Отчего я стал калекой?
Оттого, что простоват...
Сам во всём я виноват!

Ёж
Не горюй, голубчик Петя,
Поживёшь ещё на свете,
Будешь песнями опять
Солнце красное встречать!
R a k o n t a n t o:
Jen pashadas man-en-mano
Erinaco, mus' kaj rano,
Vulpan voston ili tiras
Kaj alterne jenon diras.

M u s e t o:
Vulpon ni forpelis lerte.
Ne revenos shi ja certe!..
Sed chu vivas nia Kochjo,
Belsonora charma vocho?

R a n e t o:
Kushas li kaj sin ne movas.
Chu revidi lin ni povas?
Ni forlasis lin en sol'
Sur vojeto, sub tremol'.
Flanke kushas nia kara,
Ghemas li kun plor' amara.

E r i n a c o:
Vi ne veu pri l' destin',
Baldau ni retrovos lin.
Certe audas mi la vochon -
Tuj ni trovos nian Kochjon.

M u s e t o:
Kial, Kochjo,
Kushas vi?

R a n e t o:
Kial ne kantadas vi?

K o k e t o:
Ne plu kantoj, nur lamentoj!
Min damaghis vulpaj dentoj.
Tute mankas fort' ekstara.

E r i n a c o:
Mi vin helpos, mia kara,
Mi flugilon vian prenu,
Birdon povran mi subtenu...
Nu, ekstaru! Iru do!

K o k e t o:
Vi, frateto, pikas tro!
Kvankam mi ne povas iri,
Sed bonvolu min ne tiri!

R a k o n t a n t o:
Kok' levighas de sur ter'
Kaj parolas kun sincer'.

K o k e t o:
Kokeriko, kokerika!
Trafis min la sort' tragika,
Sed mi, certe, kulpas mem
Pro malzorgo kaj vantem'!

E r i n a c o:
Kochjo, restu sen sufero,
Vi plu vivos sur la tero,
Vi denove ekde nun
Salutkantos al la sun'!

Рассказчик:
В чистом поле теремок,
Теремок.
Он не низок, не высок,
Не высок.
Кто, кто в теремочке живёт?
Кто, кто в невысоком живёт?

Лягушка:
Я, лягушка-квакушка!

Мышка:
Я, мышка-норушка!

Петух:
Я, петушок -
Золотой гребешок,
Масляна головушка,
Шёлкова бородушка!

Ёж:
Я, колючий серый ёж.
Я на всех ежей похож -
Горбом спина,
На спине борона!

Все вместе (поют):
Нынче праздник весёлый у нас,
На дворе под гармонику пляс.
Мы прогнали медведя в леса,
Без хвоста убежала лиса,
Вот какие у нас чудеса!
R a k o n t a n t o:
En la kampo teremet',
Teremet'.
Kiom charmas la domet',
La domet'!
Kiu, kiu loghas en teremet'?
Kiu, kiu loghas en la domet'?

R a n e t o:
Mi, raneto-kvakuleto.

M u s e t o:
Mi, museto-grizuleto.

K o k e t o:
Mi, koketo glora
Kun kresteto ora,
Kapeto bunta
Kaj barbeto punta.

E r i n a c o:
Estas mi erinacet',
Serioza dornbestet':
La kurba spin':
Dornoj gardas min.

Ch i u j    k u n e  (kantas)
Havas feston ni nun kun muzik',
Gaje dancas ni lau harmonik'.
Ni forpelis la urson el kort',
Vulpan voston deshiris per fort',
Tia estas mirakla la sort'!

Лягушка:
Ну-ка, Петя, пойди попляши,
У тебя сапоги хороши!

Мышка:
Эй, лягушка, пляши с петухом,
На еже покатайся верхом!

Ёж:
Нет, не стуит кататься на мне -
У меня борона на спине.

Все:
Нынче праздник весёлый у нас,
На дворе под гармонику пляс!..

Ёж:
Вот что, братцы, - довольно плясать.
Завтра утром попляшем опять.

Петух:
Мы попляшем опять во дворе.
Разбужу я вас всех на заре.

Мышка
Я вам зёрна в муку истолку.

Лягушка:
Пирогов я для вас напеку.

Рассказчик:
А пока теремок - на замок.
Будет спать до утра теремок.
На покой собираться пора.
Только ёж не уснёт до утра.
Колотушкой он будет греметь,
Чтобы слышали волк и медведь,
Чтоб от этого стука лиса
Уходила подальше в леса!..
R a n e t o:
Hej, koket', belaj botoj kaj krest',
Dancu salte, char gajas la fest'!

M u s e t o:
Hej, ranet', ankau vi dancu kaj
Rajdu sur erinaco por gaj'!

E r i n a c o:
Ho, prefere ne rajdu vi min,
Char pikilojn posedas la spin'.

Ch i u j:
Havas feston ni nun kun muzik',
Gaje dancas ni lau harmonik'!..

E r i n a c o:
Chu, amikoj, vi dancis ghis sat'?
Morgau ekos denove dancad'.

K o k e t o:
Dancos korte ni je nova foj'.
Mi matene vin vekos kun ghoj'.

M u s e t o:
Mi preparos farunon por past'.

R a n e t o:
Bakos kukojn mi tuj sen prokrast'.

R a k o n t a n t o:
Dume estas fermita pordet',
Dormos ghis la maten' teremet'.
Estas tempo, ke regu silent'.
Restos nur erinac' en atent'.
Li frapados dum nokt' per frapil',
Ke pro li dormu urs' sen trankvil',
Ke la lupo sen ches' timu lin,
Kaj forkuru arbaren vulpin'.

<>

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ