VULPINO KAJ LEPORO

Vivis iam vulpino kaj leporo. La vulpino havis dometon el glacio, kaj la leporo dometon el basto.

Venis printempo. La dometo de la vulpino degelis, kaj tiu de la leporo staras plu.

Petis la vulpino tranokton che la leporo, kaj forpelis lin el lia propra domo.

Iras la leporo lau vojeto, ploras. Renkontas lin lupo:

Hej, leporo! Kial vi ploras?

Kial mi ne ploru? Havis mi dometon el basto, kaj la vulpino la dometon el glacio. Petis shi tranokton che mi, kaj forpelis min.

Ne ploru, leporchjo! Mi al vi helpos.

Aliris ili al la dometo. La lupo krias:

Hej, vulpino! Iru el la dometo for!

Kaj la vulpino de-sur la fornolito respondas:

Elkuros mi, elsaltos mi, disiros viaj pecetoj lau cent vojetoj!

Ektimis la lupo kaj forkuris.

Denove iras la leporo lau vojeto, plie ploras. Renkontas lin urso:

Kial vi, leporeto, ploras?

Kial mi ne ploru? Havis mi dometon el basto, kaj la vulpino la dometon el glacio. Petis shi tranokton che mi, kaj forpelis min.

Ne ploru, leporchjo! Mi al vi helpos.

Ne helpos vi. Lupo pelis ne forpelis, ankau vi ne forpelos.

Mi forpelos!

Aliris ili al la dometo. La urso mughas:

Hej, vulpino! Iru el la dometo for!

Kaj la vulpino de-sur la fornolito respondas:

Elkuros mi, elsaltos mi, disiros viaj pecetoj lau cent vojetoj!

Ektimis la urso kaj forkuris.

Denove iras la leporo lau vojeto, ech plie ploras. Renkontas lin koko kun falchilo:

Kikerik! Kial vi, leporeto, ploras?

Kial mi ne ploru? Havis mi dometon el basto, kaj la vulpino la dometon el glacio. Petis shi tranokton che mi, kaj forpelis min.

Iru ni, mi al vi helpos.

Ne, koko, ne helpos vi. Lupo pelis ne forpelis, urso pelis - ne forpelis, ankau vi ne forpelos.

Mi forpelos!

Aliris ili al la dometo. La koko batas per piedoj al tero, per flugiloj al aero:

Kikerik! Kun falchilo mi iras,

Vulpinon peli deziras.

Iru, vilpino, for!

Audis tion la vulpino, ektimis kaj diras:

Mi robon jam vestas

La koko denove:

Kikerik! Kun falchilo mi iras,

Vulpinon peli deziras.

Iru, vilpino, for!

La vulpino denove diras:

Mi shuojn jam vestas

Trian fojon krias la koko:

Kikerik! Kun falchilo mi iras,

Vulpinon peli deziras.

Iru, vilpino, for!

Elsaltis la vulpino tra la fenestro kaj forkuris tre-tre malproksimen. Kaj la leporo kun la koko ekloghis kune en la dometo gaje kaj feliche.

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO
 
. miresperanto.com !