CIGNOJ-ANSEROJ

Vivis viro kun virino. Ili havis filinon kaj malgrandan filon.

- Filinjo, - diris patrino. Ni iros labori, gardu frateton! Ne foriru el korto, estu saghulino - ni achetos por vi tuketon.

Patro kaj patrino foriris, filino forgesis, kion oni ordonis al shi; shi sidigis frateton sur herbo sub fenestreto kaj mem kuris surstraten, ludis, promenis. Alflugis cignoj-anseroj, kaptis knabeton, forportis sur flugiloj. Revenis knabino, vidas - frateto ne estas! Shi veis, serchis chie - ne estas!

Shi vokis lin, ploris, riprochis, ke patro kaj patrino punos ilin, - frateto ne respondis. Elkuris shi en vastan kampon kaj ekvidis nur, kiel flugas for malproksime cignoj-anseroj kaj malaperis malantau malluma arbaro. Tiam shi divenis, ke ili forportis shian frateton: pri cignoj-anseroj delonge estis malbona famo, ke ili petolas - malgrandajn infanojn shtelas.

Knabino komencis postkuri ilin. Shi kuris, kuris, ekvidis - staras forno.

- Forno, forno, diru, kien cignoj-anseroj flugis?

Forno al shi respondas:

- Manghu mian sekalan kuketon - mi diros.

- Chu mi manghu sekalan kukon? Che mia patro oni ech tritikajn kukojn ne manghas...

Forno al shi ne diris. Ekkuris knabino pluen - staras pomarbo.

- Pomarbo, pomarbo, diru, kien cignoj-anseroj flugis?

- Manghu mian arbaran pometon - mi diros.

- Che mia patro oni ech ghardenajn pomojn ne manghas...

Pomarbo al shi ne diris. Ekkuris pomarbo pluen. Fluas lakta rivero en kiselaj bordoj.

- Lakta rivero, kiselaj bordoj, kien cignoj-anseroj flugis?

- Manghu mian simplan kiselon kun lakto - mi diros.

- Che mia patro oni ech kremon ne manghas...

Longe shi kuradis tra kampoj, tra arbaroj. Vesperighas, necesas iri hejmen. Subite shi vidas - dometo sur kokina kruro, kun unu fenestro, chirkau si turnighas. En fenestro Avino Jagino shpinas shpinajhon. Kaj sur benko sidas frateto, ludas per arghentaj pometoj. Knabino eniris la dometon:

- Saluton, avino!

- Saluton, knabino! Por kio vi venis?

- Mi vagadis tra moskoj, tra marchoj, robon malsekigis, venis por varmighi.

- Sidighu dume shpinajhon shpini.

Avino Jagino donis al shi shpinilon kaj mem foriris. Knabino shpinas - subite el sub forno elkuras museto kaj diras al shi:

- Knabino, knabino, donu al mi da kacheto, mi al vi bonajhon diros.

Knabino donis al ghi da kacheto, museto al shi diris:

- Avino Jagino foriris fornon hejti. Shi vin lavos-vaporos, en fornos metos, rostos kaj formanghos, poste sur viaj ostoj rulighos.

Knabino sidas duonmorta pro timo, ploras, kaj museto ree diras al shi:

- Ne atendu, prenu frateton, kuru, kaj mi shpinos shpinajhon anstatau vi.

Knabino prenis frateton kaj ekkuris, kaj Avino Jagino aliradas la fenestreton kaj demandadas:

- Knabino, chu vi shpinas?

Museto al shi respondas:

- Mi shpinas, avino...

Avino Jagino hejtis fornon kaj ekiris por knabino. Sed en la dometo estas neniu. Avino Jagino ekkriis:

- Cignoj-anseroj! Flugu por atingi! Fratino frateton forportis!..

Fratino kun frateto ghiskuris la laktan riveron. Vidas - flugas cignoj-anseroj.

- Rivero, kara, kashu min!

- Manghu mian simplan kiselon.

Knabino manghis kaj dankon diris. La rivero kashis shin sub kisela bordo. Cignoj-anseroj ne ekvidis - traflugis preter. Knabino kun frateto ree ekkuris. Sed cignoj-anseroj revenis, flugas renkonten, tuj-tuj ekvidos. Kion fari? Malfelicho! Staras pomarbo.

- Pomarbo, kara, kashu min!

- Manghu mian arbaran pometon.

Knabino rapide manghis kaj dankon diris. Pomarbo shirmis shin per branchoj, kovris per folioj... Cignoj-anseroj ne ekvidis, traflugis preter. Knabino ree ekkuris. Kuras, kuras, jam nemalproksime restis. Nun cignoj-anseroj ekvidis shin, ekgakis, atakas, per flugiloj batas, tuj forshiros frateton el manoj. Ghiskuris knabino fornon:

- Forno, kara, kashu min!

- Manghu mian sekalan kuketon.

Knabino rapide enbushigis kuketon kaj sidighis kun frateton en bushon de la forno. Cignoj-anseroj flugadis-flugadis, blekadis-blekadis kaj senrezulte forflugis al Avino Jagino. Knabino diris al forno dankon kaj kune kun frateto alkuris hejmen. Kaj tiam ankau patro kun patrino revenis.


-.

. .
- , - . , ! , - .
, . : , , , . -, , . , - ! , - - !
, , , , - , : - . , : - , - .
. , , - .
- , , , - ? :
- - .
- ! ...
. - .
- , . , - ?
- - .
- ...
. . .
- , , - ?
- - .
- ...
, . , - . - , . - . , . :
- , !
- , ! ?
- , , , .
- .
, . - :
- , , , .
, :
- . -, , , .
, :
- , , , .
. :
- , ?
:
- , .....
. . :
- -! ! !..
. - -.
- , , !
- .
. . - - . . - , , - . ? ! .
- , , !
- .
. , ... - , . . , , . - , , , , . :
- , , !
- .
, - , - -, - . . .

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO


. miresperanto.com !