..



,
-
, ,
, -
,
,

, -

,
-
.
:
, ,

.

;
;
;
, ;
-

.


1823
A.S.Pushkin

D E M O N O

En tagoj, kiam estis kara
Al mi l' impreso de la est' -
Knabina rid', kaj bru' kverkara,
Kaj nokta najtingala fest', -
Kiam varmegaj sentoj altaj,
Pasia am', libero, glor'
Kaj la inspir' de l' belaj artoj
Ankorau bolis en la kor', -
En tiuj horoj de la ghuo
Venadi kashe apud mi,
Jhetante ombron de enuo,
Komencis iu fi-geni'.
Malgajaj renkontighoj niaj,
Rideto lia, stranga vid'
Kaj liaj vortoj ironiaj
Plenigis min per gala frid'.
Provadis bonon li de Dio
Per nelacigha kalumni';
La belon nomis iluzio;
Inspiron malestimis li;
Kun moko pri la viv' parolis,
Ne kredis li al la liber',
Nek al la amo - kaj ne volis
Li ion beni sur la ter'.

tradukita en 1982


..



, !
,
, ,
.

? ?
? ?
?
?

, ...
;
, -
, .
M.Ju.Lermontov

NUBOJ

Nuboj chielaj, eternaj migrantoj!
Stepon lazuran, per cheno perlara
Fughe rapidas vi, kiel mi ankau,
Al lando suda de nordo la kara.

Kio vin pelas: chu l' sort' de pilgrimo?
Kasha rankoro? parolo envia?
Au vin subpremas pezajho de krimo?
Au de amikoj venen' kalumnia?

Ne, al vi tedis la agroj mizeraj...
Fremdas al vi de la kor' maltrankvilo;
Chiam malvarmaj, eterne liberaj -
Estas por vi nek patruj', nek ekzilo.


(1853-1900)

-! ,

,
.

,

, .

,

, .

1886


Ho, granda Ter'! Al ci la kapon mi etendis,
Kaj tra bonodoranta cia vest'
De la animo flamon mi eksentis,
Ekaudis tremon de la monda est'.

Malsupren iris grac' de l' nuboj radiantaj
Sub la tagmeza sun' per tia varma ghoj';
Kaj portis al la softa bril' saluton kantan
Arbaro multebrua kaj libera roj'.

Kaj ree vidas mi misteran kunfluighon
De l' koro tera kun netera lum',
Kaj pro la ama fajro chiu malfelicho
Degelas kiel preterfluga fum'.





,
,

.


, .

.

- ,
,
!

, .
,
.
Sergej GORODECKIJ

HOMERO


Al la okuloj lumis la chiel',
Armila bril' kaj la vivghuo flirta,
De l' kara Helenio juna bel'
Al li ravige estis malfermita.

Sed pri la di-egala homo lin
Misteraj forte ekposedis streboj,
Kaj jen Atena per la roza fingr'
Al la kantisto fermis la palpebrojn.

- Jam vidis chion vi pri la belec'.
Nun mi vin pridonacas per blindec',
Por ke popolon lumu via kanto!

Ekflugis kiel aglo la anim'
Kaj iris al jarcenta malproksim'
Li, la diinon pro l' donac' glorante.

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO
. miresperanto.com !