§53.   SCIO   ЗНАНИЕ 50-55 103


pensi думать

el~ при~, вы~

cerb¦umi* «мозговать»

ideo идея, мысль

senco смысл

nocio понятие

sagha умный, мудрый

stulta глупый

prudenta благоразумный

inteligenta смышлёный

inghenia находчивый

scii знать

koni знать

interesi интересовать

miri удивиться

stranga странный

revi мечтать

imagi вообразить

fantazio фантазия

kompreni понять

sub~ подразумевать

ekspliki объяснить

supozi предположить

sugesti навести на мысль, внушить

memori помнить

re~ вспомнить

parkere наизусть

forgesi забыть

konfuzi перепутать

analizi анализировать

tasko задача,задание

problemo =

solvi решить

embaraso затруднение

inventi изобрести

difini определить

jughi судить

kompari сравнить

atento внимание

lerni учиться

studi изучать

rezono суждение

intelekto интеллект


 

 

§53A.  PSIKOLOGIO  ПСИХОЛОГИЯ


cerbo мозг

konscio сознание

racio разум

psiko психика

animo душа

menso дух, разум

person¦eco личность

fakulto* способность

volo воля

karaktero характер 4

temperamento темперамент

emocio эмоция 5

humoro настроение

sento чувство

percepti воспринимать

atento внимание

konduto поведение

eduki воспитывать

dormi спать

hipnoti гипнотизировать

deliri бредить

halucino галлюцинация

songho сновидение

memoro память

amnezio* амнезия

streso стресс

shoko шок

freneza сумасшедший

idioto идиот

hebeta* тупоумный

manio мания

deprimi вызывать депрессию

depresio депрессия

agresio агрессия

melankolio меланхолия

apetenco* (половое) влечение

komplekso комплекс


 

§54.  SCIENCO  НАУКА


teorio теория

aplika прикладной

doktrino доктрина

metodo метод

dogmo догма

fako отрасль

tereno область

skolo* школа

special¦isto специалист

doktoro доктор

profesoro профессор

akademi¦o академик

~ano академик

eksperto эксперт

evoluo развитие

ekvilibro равновесие

kontroli проверить

ekzameni испытать

esplori исследовать

problemo проблема, задача

eksperimento опыт, эксперимент

fenomeno явление

pri¦skribi описать

laboratorio лаборатория

mal¦kovri открыть

inventi изобрести

studi изучать

pruvi доказать

teoremo теорема

aksiomo аксиома

tezo тезис

koncepto концепция

termino термин

nocio понятие

modelo модель

naturo природа

filozofio философия

matematiko математика57

geometrio геометрия117

logiko логика

cibernetikо, kibernetiko кибернетика

inform¦ad¦iko информатика55

geologio геология

geografio география79

fiziko физика96

astronomio астрономия127

kemio, hemio*
 
химия 94

biologio биология

botaniko ботаника33

zoologio зоология=40

anatomio анатомия12

medicino медицина19-23

psikologio психология

teologio теология108

sociologio социология

historio история

lingvistiko языкознание, лингвистика48


 

§55.  KOMPUT¦ILO КОМПЬЮТЕР


komputi рассчитать, вычислить

dighita цифровой, дискретный

du¦uma, binara двоичный

inform(ajh)o информация

datenoj,datumo(j) данные

pri¦labori обработать

bito бит, разряд45

~oko,bajto байт

reghistro* регистр

chipo* микросхема

chelo ячейка

memoro, storo* память

adreso адрес

procesoro* процессор

programo программа

sub~ под~

procedo процедура

komando команда

instrukcio инструкция

branch~ ветвление

karaktro* символ

eraro ошибка

vart¦ado* отладка

lanchi запустить

en¦igo ввод

el¦igo вывод

registri записать

shargi загрузить

printi печатать45

monitoro, vid¦ig¦ilo монитор

kursoro курсор

klav¦o клавиша

~aro клавиатура

disk¦o диск

~aparato дисковод

dosiero файл

~ujo каталог, директория, фолдер

bufro буфер

modemo модем

interreto интернет


 

§56.  NOMBRO  ЧИСЛО 57-62


1 unu

2 du

3 tri

4 kvar

5 kvin

6 ses

7 sep

8 ok

9 nau

10 dek

100 cent

1000 mil

1 000 000 miliono

0 nulo,nul


unua первый

dua второй

tria третий

kvara четвертый

kvina пятый

sesa шестой

sepa седьмой

oka восьмой

naua девятый

deka десятый

centa сотый
1/2  du¦ono половина

1/3  tri¦ono треть

3/4  tri kvar¦onoj

2/5  du kvin¦onoj

tuta весь,целый

ses¦ope всемером

ok¦ope ввосьмером

nau¦obla девятикратный

dek¦obla десятикратный


1989 mil naucent okdek nau

–6,05 minus ses komo nulo kvin


kalkuli ghis  считать до

nombri пересчитать

komputi вычислить

par¦eca чётное

primo* простое

entjero* целое

reelo* действительное

frakcio дробь

negativa отрицательное

pozitiva положительное

signumo* знак числа

plus плюс

minus минус


 

§57.  MATEMATIKO  МАТЕМАТИКА


aritmetiko арифметика

algebro алгебра

geometrio геометрия

trigonometrio тригонометрия

ekvacio уравнение

proporcio пропорция

variablo переменная

konstanto постоянная

infinito бесконечность

probablo вероятность

aro множество

serio последовательность

progresio прогрессия

vektoro вектор

adicii сложить

sumo сумма

subtrahi вычесть

diferenco разница

multipliki умножить

produto произведение

dividi делить

kvociento частное

potenc¦igi возвести в степень

el¦radik¦igi извлечь корень

jheto отображение

projekcio проекция

transformo преобразование

funkcio функция

sinuso синус

kosinuso косинус

tangento тангенс

sinus¦arko арксинус

logaritmo логарифм

eksponencialo экспонента

deriv¦ajho производная

diferencialo дифференциал

integralo интеграл


12+48=60       Dek du plus kvardek ok estas/faras sesdek.

75–31=44     Sepdek kvin minus tridek unu estas kvardek kvar.

4x25=100     Kvaroble dudek kvin estas/faras cent.

18:3=6         Dek ok dividite per tri estas/faras ses.

23=8            Du en tria potenco estas ok.

Kiom estas duoble du?

 

§58.  MULTE  МНОГО


kiom? (на)сколько?

kioma? который? (по счету)

pli ol больше чем

mal¦pli ol  меньше чем

egalaj равные

kompari сравнить

mult¦e, plure* много

mal~, poke* мало

enorme* огромно

apenau едва, чуть

kalkuli считать

nombro число56

kvanto количество

numero номер

resto остаток

suficha достаточный

manki недоставать

eksceso* избыток

superflue чересчур

preskau почти

sola единственный

ambau оба, обе

paro пара

dek¦duo дюжина

kelke несколько

iom несколько

~ete немножко

neniom нисколько

tiom (на)столько

chiom всё целиком

tro слишком

tre очень


 

§59.  MEZUR¦UNUOJ  ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ 70 92


poento балл

grado градус

procento процент

metro метр

milimetro миллиметр

centimetro сантиметр

kilometro километр

mejlo миля

colo дюйм

futo фут

jardo ярд

klafto сажень

arshino аршин

spano пядь

hektaro гектар

gramo грамм

kilogramo килограмм

tuno тонна

funto фунт

unco унция

kvintalo центнер

litro литр

pindo пинта

sekundo секунда

minuto минута

horo час

diurno сутки

herco герц

molo* моль

nutono ньютон

jhulo джоуль

kalorio калория

rentgeno рентген

volto вольт

ampero ампер

omo ом

vatto, uato ватт

cheval¦povo лошадиная сила

bito бит

kilobajto килобайт

decibelo децибелл


 

 

 

§60.  UJO, TARO  ЁМКОСТЬ, ТАРА 28


balono баллон

kuvo, pelvo таз

barelo бочка

tino лохань

sitelo ведро

botelo бутылка

pokalo кубок, бокал

kaliko чаша, пиала

poto горшок

flakono флакон

matraso* колба

gamelo котелок

flasko бидон

kesto ящик

korbo корзина

sako мешок, сумка

teko портфель

tornistro* ранец

skatolo коробка, шкатулка, банка

kofro сундук

koverto конверт

kontenero контейнер

kovri накрыть

kovr¦ilo крышка

fermi закрыть

plen¦a полный

~igi наполнить

mal~,vaka* пустой

paki упаковать

volvi обернуть


 

§61.  KALENDARO   КАЛЕНДАРЬ


dato дата

tago день

nask¦igh~  день рождения

ripoz¦tago выходной

labor¦tago рабочий день

festo праздник

jaro год

super~ високосный ~

Nova Jaro Новый год

sezono время года, сезон

printempo весна

somero лето

autuno осень

vintro зима


semajno неделя: lundo понедельник, mardo вторник, merkredo среда, jhaudo четверг, vendredo пятница, sabato суббота, dimancho воскресенье.

monato месяц: januaro, februaro, marto, aprilo, majo, junio, julio, augusto, septembro, oktobro, novembro, decembro.

Kiun tagon ni havas hodiau? Kaкой сегодня день?

Hodiau estas sabato. Cегодня суббота.

Kiu dato estas hodiau? Kакое сегодня число?

La dua de septembro. Bторое сентября.

Kiam vi forveturos? Kогда вы уезжаете?

La dekan de septembro. Десятого сентября.

Post du semajnoj. через две недели.

Antau tri jaroj. Три года назад.

 

§62.  TEMPO   ВРЕМЯ


hodiau сегодня

morgau завтра

hierau вчера

chiu¦tage ежедневно

diurno сутки

tag¦mezo полдень

nokto¦mezo полночь

mateno утро

tago день

vespero вечер

nokto ночь

antau longe давно

antau nelonge недавно

jam уже

ankorau ещё

nun сейчас, теперь

baldau скоро

jhus только что

tuj тотчас, сразу

plu далее, дальше

ne plu больше не

poste потом

antaue прежде

pas¦inta прошлый

sekv¦(ont)a следующий

est¦onta будущий

horlogho часы

horo час

minuto минута

sekundo секунда

momento момент, мгновение, миг

kiam когда

iam когда-то, когда-нибудь

tiam тогда

neniam никогда

chiam всегда

eterna вечный

konstanta постоянный

efemera эфемерный, преходящий, мимолётный


Kioma horo [estas nun]? Kоторый час? Сколько времени?

Nun estas la tria [horo]. Cейчас три [часа].

Duono antau la tria. Половина третьего.

Duono post la tria. Половина четвертого.

Kiam li venos? Kогда он придет?

Je la kvina horo. B пять часов.

Je dudek minutoj post la kvina. B 5 часов 20 минут.

Je kvarono antau la sesa. Без четверти шесть.

 

§63.  RIPETI   ПОВТОРИТЬ


komenci начать

fini кончить

de¦nove сызнова

fojo раз

iu¦foje иногда

ree опять

frua ранний

mal~ поздний

pli frue раньше, первее

ofta частый

mal~, rara* редкий

chesi перестать, прекратиться

dauri длиться

longa долгий

ghusta¦tempe во?время

anticipe заранее

sam¦tempe однвременно

pauzo пауза, перерыв

inter¦rompi прервать

urghe срочно

hasti спешить

mal¦fru¦ighi опоздать

prokrasto задержка

atendi ждать

frekventi посещать


 

§64.  VETERO   ПОГОДА


bel¦a, bon¦a хорошая

~ega, ~ega прекрасная

mal~, mal~ плохая

frosta морозная

tepida* прохладная

mal¦varma холодная

varm¦ega жаркая

sufoka душная

serena ясная

pluvo дождь

negho снег

pluv~ слякоть

hajlo град

frosto, gelo* мороз

prujno иней

roso роса

nebulo туман

fulmo молния

tondro гром

fulmo~ гроза

nub¦o облако

~ego туча

flako лужа

vento ветер

blovi дуть

kalmo* штиль

ciklono циклон

seka сухoй

mal~, humida* сырой

temperaturo температура

suno солнце

chiel¦o небо

~arko радуга

glatiso* наледь, гололёд

tempesto буря

shtormo шторм

uragano ураган

blizardo* буран, метель

burasko* ненастье


Kia vetero estas hodiau? Какая сегодня погода?

La suno brilas hele. Солнце светит ярко.

Pluvas (neghas, hajlas). Идёт дождь (снег, град).

Estos frosto. Будет мороз.

Intencas pluvi. Собирается пойти дождь.

Fulmas, tondras. Сверкает молния, гремит гром.

La pluvo jam chesas. Дождь уже кончается.

La chielo helighas. Небо проясняется.

Komencas pluveti. Начинает моросить.

De kie blovas la vento? Oткуда дует ветер?

La negho degelas. Cнег тает.

Pluvas torente. Льёт как из ведра.

Veter¦prognozo por morgau. Прогноз погoды на завтра.

Tri gradoj sub la nulo. Tри градуса ниже нуля.

Dudek Celsius-gradoj. 200C

 

§65.  KOLORO   ЦВЕТ 15 18

Kiun koloron ghi havas? Kакого оно цвета?


blanka белый

nigra чёрный

griza серый

bruna коричневый

beja* бурый

rugha красный

punca пунцовый

purpura пурпурный

skarlata алый

roz¦kolora розовый

orangh¦(kolor)a оранжевый

rufa* рыжий

flava жёлтый

ora золотой

verda зелёный

lazura, hel¦blua голубой

blua синий

lila лиловый

viol¦kolora фиолетовый

kakia цвета хаки

brila блестящий, яркий

glacea* глянцевый

pala бледный

bunta пёстpый

hela светлый

mal~, darka* тёмный, мрачный

striita полосатый

kvadrat¦ita клетчатый

hachi штриховать

iriza* радужный

nuanco оттенок

farbo краска

paletro палитра

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO
© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ