УРОК 20-й (dudeka leciono)

Vortoj:
pasi - проходить
sankta - святой
akompani - сопровождать
fora - далекий
chirkau - вокруг
lumo - свет
sufiche - достаточно
ordeno - орден
konsenti - соглашаться
hazarda - случайный
aboco - азбука (abocolibro - букварь)
tiri - тянуть
che - у, при
kesto - ящик
ebla - возможный
ja - ведь

Суффикс -ind- означает "достойный чего-либо":
leginda - достойный быть прочитанным
vidinda - достойный быть увиденным
vidindajho - достопримечательность.

Суффикс -ebl- означает возможность чего-либо:
manghebla - съедобный
achetebla - который можно купить,
komprenebla - понятный.

Суффикс -er- означает частицу чего-либо:
sablo - песок, sablero - песчинка
programo - программа, programero - пункт программы.

Приставка bo- означает родство по браку:
bopatro - свекр или тесть
bofrato - брат жены (мужа) или муж сестры.

Суффикс -uj- означает вместилище чего-либо:
supujo - миска для супа
salo - соль, salujo - солонка.
Этот же суффикс иногда служит для образования названий стран:
franco - француз, Francujo - Франция.
Сейчас чаще употребляется другая форма для названий стран:
Francio, Anglio; Patrio - Родина.
Суффикс -uj- употребляют также для образования названия фруктового дерева:
pomo - яблоко, pomujo - яблоня. Возможна и другая форма образования названия
дерева: arbo - дерево, pomarbo - яблоня.

Слово aboco - азбука происходит от названия первых букв эсперантского
алфавита. Согласные буквы называются bo, co, do и т.д.

EKZERCO
20.1 Traduku:
pasinteco, chirkauajho, cheesti, cheestanto, lumigi, tirkesto, bofilo,
bofilino, pasintfoje, sanktajho, forpaso, malebla, videbla, memorigi.


RESPONDOJ AL LA EKZERCOJ.
20.1:
прошлое, окрестность, присутствовать, присутствующий, осветить, выдвижной
ящик, зять, невестка, в прошлый раз, святыня, кончина, невозможный, видимый,
напоминать.

Teksto.
K-do Pavlov diras:
- Pasintfoje mi proponis al vi prepari ion por bulgaraj gastoj. Do, kion vi
preparis ?
Manja respondas: "Mi povas akompani niajn geamikojn dum iliaj ekskursoj kaj
rakonti pri vidindajhoj de nia urbo kaj pri urbaj chirkauajhoj. Mia bofrato
helpos min, char li laboras en turista oficejo kiel gvidisto. Mi ankau
preparos por la koncerto versajhojn de Jesenin kaj Lermontov.
Helenjo preparis por la koncerto kanton "De kio Patrujo komencas sin" el
telefilmo "17 momentoj de printempo".
- Bone, ni jam havas kelkajn programerojn, sed tio ne sufichas.
Aliaj rondetanoj ankau devas ion prepari.
- Ni konsentas. Ni preparos.
- Nun ni auskultu kiel kantas Helenjo.

De kio Patrujo komencas sin? (fragmento)

De kio Patrujo komencas sin?
De via aboca bildet',
De bonaj amikoj, kun kiuj vi
Ludadis che la reveret'.

Kaj eblas ja, ke ghi komencas sin
De l' kant', kiu kantis patrin',
De chiuj sanktajhoj en nia viv',
Restantaj kun ni ghis la fin'.

De kio Patrujo komencas sin?
De fore lumata fenestr',
De patra orden', kiujn trovis ni
Hazarde en shranka tirkest'.

KONTROLTASKO N 20
1. Traduku :
Прекрасные дворцы, памятники, сады находятся в Ленинграде и его
окрестностях. У нас было достаточно времени, чтобы их посетить. Тесть моего
брата, живущий в Ленинграде, согласился быть нашим гидом и показать нам
достопримечательности города. Мы встретились у ворот Летнего Сада. Наша
экскурсия продолжалась 4 часа. Во время экскурсии мы слушали интересный
рассказ о Ленинграде, о его прошлом и будущем. Многие места в Ленинграде
напоминают нам о Пушкине. Здесь находится последняя квартира поэта, в
которой он жил перед смертью. Многие произведения поэта были посвящены этому
городу. Через день мы посетили городок возле Ленинграда, в котором поэт
учился, и который называется город Пушкин. Наш гид снова сопровождал нас.
2. Rakontu pri vidindajhоj de Via urbo.


Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ