ИДО

В первые десятилетия существования эсперанто многие эсперантисты были
сторонниками радикальных изменений языка. В 1907 г. один из ближайших
соратников Л.Заменгофа, француз Луи де Бофрон опубликовал проект нового
международного языка, "усовершенствованного" эсперанто. Новый язык был
назван "идо", что должно было подчеркнуть преемственность между ним и
эсперанто ("ido" означает "дитя, потомок").
Основные отличия идо от эсперанто: отсутствие букв с надстрочными знаками;
окончание множ. числа существительных - i; отсутствие винительного падежа;
три окончания для неопределенной формы глаголов -ir, -ar, -or; изменение
местоимений на латинские; изменение множества слов для большей
"интернациональности"; наличие новых суффиксов, и др.
Образец текста на идо:
"Kande omni ti qui volas la suceso di la linguo internaciona, konocos omna
kondicioni de l' problemo solvenda, lor ica homi konstatos, ke malgre sa
bona qualesi, Esperanto vere devas ricevar chanji e plibonigi por ludar bone
sa rolo
".
Перевод: "Когда все те, кто хочет успеха международного языка, узнают все
условия проблемы, подлежащей разрешению, тогда эти люди констатируют, что
несмотря на свои хорошие качества эсперанто действительно должен получить
изменения и улучшения, чтобы хорошо играть свою роль".
На первых порах идо нанес значительный ущерб эсперанто-движению. К идо
перешли до 10% всех эсперантистов. Но основная масса эсперантистов не
поддалась "skismo" (расколу) и осталась верна эсперанто. На заменгофском
языке продолжало выходить много литературы, проводились конгрессы... Между
тем, среди идистов возникли раздоры между "консерваторами" и сторонниками
дальнейших реформ. Некоторые выдающиеся реформаторы создали свои проекты
международного языка: "эсперантидо", "новиал", "идиом-неутрал",
"интерлингва" и другие. Но все они остались только на бумаге. Движение за
идо пошло на убыль и к середине ХХ века практически исчезло.
Объективно идо далеко продвинул эсперантологию, расширил опыт
лингвопроектирования и обогатил эсперанто. Из идо в эсперанто перешли
некоторые удачные суффиксы, слова и выражения.
Одной из причин фиаско нового языка было стремление его автора создать
логичный, "идеальный" язык без политического и духовного содержания. Идо был
языком для "интеллектуалов", чуждых пацифизму и хомаранизму (от homaro -
человечество). В то время как движение за эсперанто всегда двигалось его
"внутренней идеей" - мечтой о мире и всечеловеческом братстве.


...Идо был единственным из проектов вспомогательного языка, который сразу
привлек к себе тысячи последователей и на котором в разных странах сразу
начало выходить 12 журналов. Первые годы
распространения и употребления Идо прошли под знаком непрерывных изменений,
вносимых в него. Учебники и словари Идо быстро устаревали, и в этом он терял
свое качество как средства общения, вызывал неудовольствие со стороны своих
последователей. Создатели Идо провозгласили лозунг: "Progreso esas vivo,
stado esas morto!"
(Движение [прогресс] есть жизнь, неподвижность есть
смерть!") В другом лозунге они провозглашали "никогда не совершенство", но -
"всегда совершенствование".
В 1913 г. руководство идистским движением объявило periodo de stabileso
(период стабилизации) на 10 лет. В 1923 г. этот период был продлен всего на
четыре года, после чего совершенствование, реформирование Идо возобновилось.
Это дезорганизовало идистское движение, среди идистов начался разброд. Так к
практической неудаче привело нарушение принципа "сначала усовершенствовать,
затем распространять!"

Э.Свадост. Как возникнет всеобщий язык?

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ