ПАРЛАМЕНТСКАЯ ГАЗЕТА -
ВАША ТРИБУНА В НАШЕЙ СТРАНЕ

ИЗДАНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО СОБРАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

N 824 за 10/13/01
Рубрика: эсперанто
Автор: Юлия СОМИНА.

С надеждой, что поймут

Совет Европы и Европейский союз объявили 2001 год Европейским годом языков

Все языки мира можно условно разделить на две группы: исчезающие языки и
языки развитых стран. Те народы, языки которых признаны межнациональными,
имеют бесспорное преимущество, что вызывает естественный протест у наций,
языки которых не столь распространены. Из-за этого возникают конфликты,
избежать которых можно было бы за счет создания языка, не принадлежащего ни
одному народу, но которым могли бы пользоваться все. К счастью, такой язык
существует.

Варшавский врач-окулист Л.М. Заменгоф предложил в 1887 году для
международного общения эсперанто. Этот искусственный язык полностью
исключает преимущество одной нации над другой.

Эсперанто важен не только из-за устранения языковых барьеров, он также дает
возможность работать более оперативно и экономично. Крупным
межправительственным организациям (ООН, ЮНЕСКО, Совет Европы, Всемирная
организация здравоохранения и т.д.) приходится содержать огромный штат
переводчиков. Кроме того, время, затраченное на перевод, сильно снижает
эффективность работы. При этом декларируемое равноправие стран-участниц
является фикцией. Например, в Европейском союзе теоретически государственные
языки всех входящих в него стран считаются равноправными, тем не менее
документация сначала появляется на английском и французском. Что,
естественно, дает англичанам и французам явное преимущество. В этом
отношении язык эсперанто является универсальным. Во-первых, он упрощает
перевод, являясь языком-посредником, во-вторых, не дает преимуществ ни
одному народу.

Эсперанто (буквальный перевод - "надеющийся") воспринимался его сторонниками
как надежда на мир во всем мире. Основная идейная направленность
эсперанто-движения - укрепление мира и взаимопонимания между народами,
преодоление языковой и культурной дискриминации, решение языковых проблем.

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ