27 июля 2001 года пятница

Они еще надеются
В столице Хорватии проходит 86-й Всемирный конгресс эсперантистов

Еще в XIX веке было немало попыток создать универсальный язык, но счастье
улыбнулось жившему в Польше подданному Российской империи Людовику Лазарю
Заменгофу. 26 июля 1887 года вышел его первый учебник нового языка,
изданный, кстати, на русском. В память об этом ежегодные конгрессы
эсперантистов проводятся именно в конце июля.
Публикуя свой первый учебник, Заменгоф подписался псевдонимом "Доктор
Эсперанто" ("Доктор надеющийся"), невольно дав своему детищу это название.
Позднее у движения эсперантистов появился и флаг. Сейчас международное
движение эсперантистов, не получая в общем-то помощи от властей, продолжает
развиваться. У него есть и своя академия, и различные комиссии по
профессиональной терминологии, барды, писатели.
Скучной жизнь у фанатов эсперанто, по крайней мере в нашей стране, не была
никогда. Ни царь-батюшка, ни коммунистические лидеры идею не оценили. Но к
Московскому фестивалю молодежи и студентов эсперанто реабилитировали, и ряды
его сторонников у нас стали немного шириться. На нынешнем конгрессе
российская делегация - одна из самых представительных.
Георгий Коколия, президент ассоциации наших эсперантистов, рассказывает, что
у членов движения появились и свои традиции. Например, в семьях один из
родителей говорит с ребенком на русском, а другой - на эсперанто, чтобы дети
"с пеленок" знали "иностранный". А в интернациональных семьях случается, что
языком внутрисемейного общения является эсперанто.

Максим РЫБКИН.(Соб. корр. "Трибуны").ЗАГРЕБ.

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ