ВЫПУСК №29 (10261) за 13 февраля 2002 г.

Если хотите освоить эсперанто

Специалисты «Юнеско» провели любопытные подсчеты. Оказывается, для того чтобы в совершенстве овладеть грамматикой родного языка, людям разных национальностей, требуется разное время. Так, для уяснения премудростей правописания испанцу нужно потратить 2-3 года жизни, англичанину - 8 лет, японцу - всю жизнь.

Действительно, орфографические правила письма и, соответственно, чтения бывают настолько сложными и различными в разных языках и, кроме того, настолько запутанными всевозможными исключениями (во французском языке их 3689), что изучение даже одного иностранного языка становится для многих весьма трудной задачей.

Облегчить ее призван оригинальный способ орфографического письма на основе специально разработанных интернациональных букв. Как известно, графика русского языка сложилась на основе так называемой кириллицы, письмо латинскими буквами называется латиницей и, вероятно, для краткости по аналогии интербуквенное письмо - дашевицей (от автора - Леонида Дашевского).

На основе дашевицы могут разрабатываться более простые орфографические правила национального письма любого языка по сравнению с исторически сложившимся, например, на основе кириллицы или латиницы.

Желающие получить основы интербуквенного письма на эсперанто могут обращаться по адресу:

15 мкр., МОСШ № 21, к. 402, клуб эсперанто.

А.ИСМАГИЛОВА, руководитель клуба эсперанто.


ВЫПУСК №220 (10205) за 21 ноября 2001 г.

СЛОВО О ШУВАЕВЕ

Да, Тимофей Дмитриевич был замечательным человеком, встретившимся мне на жизненном пути. Он основал наш краеведческий музей и руководил клубом эсперанто. Это был своеобразный человек, с неукротимой энергией и очень добрый. Прежде всего в нем поражала цельность и выразительность характера, а внешность была заметная и занятная: седоволосый, с немного насмешливым взглядом. Тимофей Дмитриевич поражал всех своих темпераментом и умением с блеском вести разговор. Он происходил из исконно русской семьи. Детство провел на Ставрополье, а после смерти родителей попал в детдом. Его юность прошла в Московской сельхозшколе, а отличная учеба позволила Тимофею Дмитриевичу попасть на практику к самому И.В.Мичурину.

В годы войны наш земляк воевал под Ленинградом, был дважды был ранен и после госпиталя попал в Сибирь, в Ларьяк. Там он работал директором школы.

Более сорока лет Тимофей Дмитриевич отдал нашему городу. Здесь он открыл краеведческий музей и давал детям уроки международного языка эсперанто. Я хорошо запомнила свой первый урок. В то время мне было всего лишь семь лет, но еще тогда поразило, что за коротким словом может скрываться столько смысла и значений. Тимофей Дмитриевич приносил на уроки свежие журналы, книжки, открытки и письма и читал их нам. Никогда я еще не ждала с волнением раздачи тетрадей. Я написала на эсперанто сочинение о моем городе. Тимофей Дмитриевич прочитал его вслух, поднял меня с места и тихо похвалил меня. В мае моего учителя не стало, но я могу, пожалуй, гордиться тем, что была знакома с таким известным в Нижневартовске человеком.

С. ИСМАГИЛОВА.


ВЫПУСК №90 (10561) за 17 мая 2003 г.

Из почты "МВ"

Он слыл романтиком и чудаком

14 мая исполнилось ровно два года, как не стало моего учителя, почетного руководителя нижневартовского клуба эсперанто Тимофея Дмитриевича Шуваева. До последних дней он был неугомонным, деятельным человеком, помогал ребятишкам осваивать новый для них международный язык. Благодаря этому замечательному педагогу наш клуб имеет славную и яркую историю. 35 лет назад Тимофей Дмитриевич организовал в Нижневартовске кружок по изучению эсперанто. Тогда в нем занимались всего лишь пять человек. И с тех пор где только ни проводились уроки эсперанто! Наш клуб размещался в ДК «Октябрь», в детской библиотеке 1-го микрорайона, в разных школах города. Теперь он находится в 21-й школе.

Тимофея Дмитриевича многие считали романтиком и даже чудаком. Пожалуй, так и было, ведь именно он и никто другой сумел увлечь изучением эсперанто людей разных профессий: рабочих, учителей, нефтяников. И детишки бегали к нему на занятия, чтобы послушать интересные рассказы о далеких странах, посмотреть фотографии и открытки, присланные из разных уголков земного шара. А еще детвора, затаив дыхание, слушала истории о том, как Тимофей Дмитриевич воевал и как язык эсперанто выручал его в трудную минуту. Кроме этого в клубе велась и другая интересная работа: организовывались выставки фотографий, газет и журналов, изданных на эсперанто, было много встреч с интересными людьми.

За три десятилетия наш клуб стал широко известен во всех эсперантистских центрах России и дальнего зарубежья. Сейчас мы ведем переписку со 140 клубами в 40 странах мира и продолжаем славные дела, начатые еще Тимофеем Дмитриевичем. Наши юные ученики составили историю Нижневартовска на языке эсперанто. Написанные ими рассказы о городе, нефтяниках и просто о горожанах получили хорошие отзывы во многих эсперантистских журналах и газетах. Интересные зарисовки о Нижневартовске также получили радиостанции Бельгии, Норвегии, Франции и Австрии. А в канун Дня Победы мы отправили в журналы США, Германии и Франции детские рисунки о войне.

Совсем недавно наши ребята побывали в Тобольске на встрече эсперантистов Волги и Урала. Туда съехались представители крупнейших эсперантистских центров Перми, Екатеринбурга, Тюмени, Челябинска, Самары и Уфы. Они с большим интересом знакомились с материалами о Нижневартовске и его жителях. В итоге наш клуб был признан самым лучшим среди детских эсперантистских клубов Урала, и в этом - большая заслуга Тимофея Дмитриевича Шуваева.

Снежана Исмагилова.

 

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ