Отчет о поездке по
Европе (август-сентябрь 2001 года).
Татьяна Луговская.
...
у Парижа единственный крупный
недостаток - но зато уж таки-да
крупный - это
бессовестная дороговизна. То есть,
например, Москва в этом смысле
отдыхает.
И вот тут неожиданную роль
палочки-выручалочки сыграл язык,
изучала который
я довольно давно, но который при том
неплохо впечатался в память -
эсперанто.
Маленькое отступление. У
эсперантистов есть структура,
именуемая "Pasporta
servo" - то есть люди, которые
желают, чтобы к ним приезжали
собратья по
языку, дают свои координаты
составителям ежегодного сборничка,
данными
откуда могут воспользоваться и те,
чьих адресов там нет - лишь бы на
эсперанто говорили. Поскольку
очевидно, что денег на гостиницу в
Париже у
нас не было даже близко, Юра
созвонился с живущей неподалёку от
Парижа
Агнесс, и благодаря этой
гостеприимной женщине наша
проблема с жильем была
решена. Правда, появилась другая
проблема - не путать французский и
эсперанто, а похожи они по
корневому составу изрядно - но это
были такие
мелочи! Особенно по сравнению с
Эйфелевой башней, видимой вечерами
из
окна... А самой популярной фразой в
Париже была: "Я, конечно, не
Степаныч,
но я это сфотографирую!" :-)))))))
...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в этой части
отчёта без нецензурной лексики
обойтись
оказалось невозможно.
Вояж в город, что неподалеку от
Льежа, запомнился надолго.
Как он называется? Мммм... Вас
когда-нибудь посылали? А грубо? Так
вот,
весьма вероятно, что дорога вам
лежала именно в этот город, который
некоторые русские путеводители
стыдливо именуют "Юи" на
французский манер
(при том, что франкоязычные
бельгийцы произносят данное слово
почти так же,
как мы, только первая буква выходит
несколько смазанно).
Так вот, по сути это маленький
уютный бельгийский городок с очень
хорошим
книжным (ах, как я ходила кругами
около тех определителей минералов
да
растений... То есть, может, и в тех
немецких книжных, куда меня ребята
затаскивали, был выбор не хуже - но в
немецком же я дуб дубом, а
французский
понимаю (это был мой первый
франкоязычный книжный - в Париже я
туда даже
заглядывать боялась, чтобы не
провести там остаток дней до
скончания
шенгенской визы)... А денег нету... :) ),
выпускающий также симпатичное пиво
под названием "Делириум
тременс". Городок достаточно
старый, вроде бы именно
из него начался первый крестовый
поход (мда, по версии Юры,
крестоносцев
посылали обратно :) ) Но как звучат
названия в этом городе (уж простите
за
некий пубертатный восторг)! Фирма,
обучающая автовождению, под
названием
"Хуй-моторс", школа второй
ступени "Хуй 2", Хуйская секция
Красного креста,
офис Хуйского туризма (корабль
около набережной), магазин
канцелярских
принадлежностей с надписью на
витрине "Хуй читает, Хуй пишет"
и
рок-фестиваль, афиши которого были
расклеены по всему городу,
"Хуй-офф" -
это ещё цветочки. Порадовал
"Музей старого Хуя" - то есть в
сам музей мы не
попали, он в этот день был закрыт, но
неплохо перекусили в его
внутреннем
дворике, рядом с могильными плитами
местных знаменитостей, украшенных
черепами (не знаю, были ли украшены
черепами знаменитости, но плиты
точно).
Весьма впечатлило в городе с таким
названием кафе "Гимен" (когда
мы зашли в
это кафе выпить чашку чая,
обладающий развитым воображением
Боря Шойхет
несколько поёжился и сказал: "Я
себя чувствую между молотом и
наковальней").
Но причиной действительно
неописуемой гаммы чувств стал
собор Нотр-Дам де
Хуй!!! Аут.
...