vio.fio.ru/vio_site/default.htm

Татьяна Васильевна
АУДЕРСКАЯ

руководитель одесского
молодежного клуба "Вердажо"

Эсперанто и Интернет

Эсперанто и Интернет… Как удачно сопоставлены эти два слова! Оба они обозначают универсальные средства общения, объединяющие все человечество. Одно из них существует около 120 лет; другое – около 30. Но можно сказать, что Эсперанто жил в ожидании Интернета, который сделал его поистине интернациональным.

В самом деле, много ли людей может себе позволить разъезжать по конгрессам, семинарам, встречам, лагерям отдыха эсперантистов, которые происходят практически каждый день? Ведь в среднем, за 1 месяц в мире проводится около 20 эсперантских мероприятий. Что остается? Правильно, переписка. Живое, непосредственное общение в Интернете (не на бумажке же!). Я недавно посылала письмо в город Чебоксары; спросила, сколько оно будет идти. Сказали, месяц-полтора. Наверное, мешки с почтой пешком носят… По данным www.netributes.com/stats/>, предпочитаемый язык общения в Сети для 41,68% опрошенных – Эсперанто (для сравнения: 45,33% - английский; далее с огромным отрывом: испанский – 3,11%, русский – 1,93%, остальные языки (всего указано 15 языков) – менее, чем по 1% опрошенных.

Что же делают эсперантисты в Интернете? А много чего. Например, существует такой многоязычный проект, как Википедия, или свободно редактируемая сетевая энциклопедия Wikipedia (http://eo.vikipedio.org). Его разработка началась в 2001 году на английском языке. В 2002 г. началось создание статей на языке Эсперанто. Эсперанто-версию инициировали Chuck Smith, Brian Wibber и Stefano Kalbo. На начало 2004 года в этой энциклопедии насчитывалось более 350 000 статей; из них 10.106 на Эсперанто, который занимает 10-ое место по распространенности среди всех языков, на которых создаётся Википедия (на сегодняшний момент более 40).

Принципы, на которых строится Википедия – нейтральность точки зрения на предмет (что абсолютно соответствует принципиальной нейтральности языка Эсперанто), принцип copyleft на основе GFDL и GPL (доступность информации), развитая система ссылок и связей (так, с zoologio на Эсперанто можно перейти на Zoologie на немецком языке, zoology на английском, зоология на русском и т.д.) Согласно данным поисковика Alexa (www.alexa.com), многоязычная Википедия принадлежит к тысяче наиболее посещаемых сайтов мира.

В 2002 году образовалось и другое объединение разработчиков Эсперанто-сайтов: международная молодежная группа «Эсперанто и Интернет» (E@I). В её составе – представители Литвы, Швеции, Сербии, Израиля, Словакии, Франции… У них единый язык, язык взаимопонимания – Эсперанто. В результате регулярной работы этой группы создано несколько крупных Эсперанто-сайтов: Lingva Prismo (www.lingvo.info), lernu! (www.lernu.net), Interkulturo (www.interkulturo.net).

Каждый из них интересен по-своему. Lingva Prismo например – это многоязычный Интернет-проект для интересующихся языковыми проблемами современного мира; lernu! – интерактивный учебный курс с упражнениями и играми; Interkulturo – сайт международного проекта «Интеркультура», посвященный различным аспектам взаимодействия представителей разных культур и стран. Ведь именно эсперантисты на своих конгрессах и встречах (да и в Интернете) постоянно общаются друг с другом, и то, что в одной культуре допустимо, в другой может оказаться шокирующим и неприличным. В рамках проекта образуются рабочие группы, которые обсуждают какую-либо тему, например, «Сказки», «Застольные традиции», «Приветствия», в своей среде, а затем обмениваются результатами с аналогичными группами из других стран. Так и происходит… ну, скажем, ликвидация «интеркультурной безграмотности», что очень многим из нас просто необходимо.

Сайт www.edukado.net, созданный при финансовой поддержке фонда Esperantic Studies Foundation, объединяет преподавателей языка эсперанто, предоставляя им свежую методическую информацию, возможность общаться на форуме, а также богатейшую коллекцию учебных материалов разного уровня: упражнения, игр, скороговорок, экзаменационных материалов…

В Брюсселе, где, как известно, заседает Европарламент, создан Брюссельский Коммуникационный Центр Европейского Эсперантистского Союза. Его цель – защищать языковую демократию и равноправие языков в Европейском Союзе и Европейском Парламенте. Форум для интересующихся проблемами языковой демократии: http://groups.yahoo.com/group/lingva-demokratio/. Адрес Коммуникационного Центра для получения информации, в т. ч. документа «Последние новости об Эсперанто» (Gxisdate pri Esperanto): komunikadcentro@esperanto.org.

В том же Брюсселе ежегодно проводится т.н. «Еврошкола» - ознакомление групп школьников изо всех европейских стран с деятельностью Европарламента и других руководящих учреждений Европейского Союза, с проблемами развития Европы и с европейскими ценностями. С 2001 года в программе Еврошколы участвуют группы юных эсперантистов, в том числе и из стран СНГ. Подробности на сайте: http://e.euroskola.free.fr или в pdf-формате: http://home.t-online.de/home/esperanto/mee 001.pdf.

Разумеется, существуют сайты различных Эсперанто-организаций: Всемирной Эсперанто-Ассоциации, Всемирной Молодежной Эсперанто-Организации, профессиональных и национальных Эсперанто-Ассоциаций, отдельных клубов и отдельных эсперантистов. Существуют сайты издательства CD-дисков с записями эсперантских певцов и ансамблей; несколько сетевых библиотек с сотнями названий оригинальных и переведенных книг; сайты, предлагающие «музыку для души» и адреса для переписки. В Сети можно найти перевод на Эсперанто престижного французского журнала "Le Monde Diplomatique" и записи радиопередач 17-ти радиостанций, вещающих на Эсперанто, а также самый большой эсперантский портал GXANGALO с новостями изо всех стран мира. В скором времени GXANGALO обещает и телевидение в Интернете на Эсперанто.

Как видим, тема «Эсперанто и Интернет» неисчерпаема. Я коснулась слегка, поверхностно, лишь нескольких отдельных её аспектов. Если тема заинтересует читателей, можно углубить и расширить приведенные сведения. Материала хватит по меньшей мере на десяток статей.

Знаменитый двор в г.Одессе, где и поныне стоит памятник Л. Заменгофу - изобретателю искусственного языка эсперанто

http://vio.fio.ru/vio_27/cd_site/Articles/art_1_1.htm

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ