X

  1. Святой Исса ходил из города в город, укрепляя словом Божиим мужество Израильтян, готовых пасть под бременем отчаяния, и тысячи людей следовали за ним, чтобы послушать его проповедь.
  2. Но начальники городов боялись его и объявили главному правителю, который жил в Иерусалиме, что прибыл в страну человек, по имени Исса, своими речами возбуждающий народ против их власти, а толпа усердно его слушает и пренебрегает общественными работами, прибавляя, что вскоре он освободит их от самозванных правителей.
  3. Тогда Пилат, правитель Иерусалима, приказал схватить проповедника Иссу, привести его в город и доставить его судьям, не возбуждая, однако же, неудовольствия народа. Пилат поручил священникам и книжникам, старцам еврейским, судить его в храме.
  4. Между тем Исса, продолжая свою проповедь, прибыл в Иерусалим; узнав о его прибытии, все жители, слышавшие о его славе, вышли к нему навстречу.
  5. Они почтительно приветствовали его, открыли пред ним двери своего храма, чтобы услышать из его уст то же, что он говорил в других городах Израиля.
  6. И Исса сказал им: "Человеческий род погибает по недостатку веры, ибо мрак и буря привели в заблуждение стадо людей, и они потеряли своих пастырей".
  7. "Но бури не продолжаются постоянно, и мрак не всегда скрывает свет; небо вскоре станет ясным, небесный свет распространится по всей земле, и стадо, приведенное в замешательство, соберется вокруг пастуха".
  8. "Не старайтесь искать прямых дорог в темноте под страхом упасть в какой- либо ров, но соберите ваши последние силы, поддержите друг друга, возложите все упование на Бога и ожидайте первого появления проблеска света".
  9. "Поддерживающий соседа укрепляет самого себя, и защищающий свой дом защищает свой народ и свою страну".
  10. "Будьте уверены, что близок день, когда вы освободитесь от мрака; соберитесь в одну семью, и враг ваш задрожит от страха, так как он не знает, что есть милость Великого Бога".
  11. Священники и старцы, слушая его, полные удивления к его словам, спросили его: правда ли, что он пытался поднять народ против властей страны, как доносили о нем правители Пилату?
  12. "Можно ли восстать против заблудших людей, которым мрак сокрыл их путь и врата? - ответил Исса. - Я только повелел несчастным, как я делаю это здесь в храме, чтобы они не двигались дальше по мрачным дорогам, ибо под их ногами отверзлась бездна".
  13. "Земная власть непродолжительна и подчинена множеству изменений. Не было бы никакой пользы человеку возмущаться против нее, ибо одна власть всегда наследует другой власти; так продлится до конца человеческой жизни".
  14. "Разве не видите вы, что могущественные и богатые сеют дух мятежа против вечной власти Неба?"
  15. Тогда старцы спросили: "Кто ты и из какой страны пришел к нам? Мы прежде не слыхали о тебе и даже не знали твоего имени".
  16. "Я - Израильтянин, - отвечал Исса, - и в день моего рождения я видел стены Иерусалима и слышал рыдания моих братьев, обращенных в рабство, и вопли моих сестер, уводимых к язычникам".
  17. "И моя душа болезненно грустила, когда я видел, что мои братья забыли истинного Бога; будучи ребенком, я покинул отцовский дом, чтобы поселиться у других народов".
  18. "Но услышав, что мои братья подпали под еще более сильные страдания, я возвратился в страну моих родителей, чтобы снова призвать моих братьев к вере их предков, которая проповедует нам терпение на земле, и тем побудить достигнуть в небесах полного и высшего блаженства".
  19. И мудрые старцы задали ему еще такой вопрос: "Уверяют, что ты отвергаешь законы Моссы и учишь пренебрежению к храму Божию?"
  20. И Исса (отвечал): "Не разрушают того, что дано нашим Отцом Небесным и было уничтожено грешниками; но я советовал очиститься сердцем от всякой скверны, ибо оно - истинный храм Божий".
  21. "А законы Моссы я старался восстановить в сердцах людей. И я вам говорю, что вы не разумеете их истинного смысла, ибо не мести, но прощению они учат, только смысл этих законов извращен".

X

  1. Sankta Issa iradis el urbo en urbon, fortikigante per vorto de Dio kuraghon de Israelanoj, pretaj fali sub shargho de malespero, kaj miloj da homoj sekvis lin, por auskulti lian predikon.
  2. Sed urbestroj timis lin kaj anoncis al chefa registo, kiu loghis en Jerusalemo, ke en ilian landon venis homo nomata Issa, kiu instigas popolon kontrau ilia regado, kaj homamaso fervore auskultas lin kaj neglektas sociajn laborojn, aldonante, ke baldau li liberigos ilin el sub uzurpintaj registoj.
  3. Tiam Pilato, registo de Jerusalemo, ordonis kapti predikanton Issa'n, konduki lin en urbon kaj starigi lin antau jughistojn, ne instigante, tamen, malkontenton de popolo. Pilato komisiis al pastroj kaj doktuloj, maljunuloj hebreaj, jughi lin en templo.
  4. Intertempe Issa, daurigante sian predikon, venis en Jerusalemon; eksciinte pri lia alveno, chiuj loghantoj, audintaj pri lia famo, eliris al li renkonten.
  5. Ili respekte salutis lin, malfermis antau li pordojn de sia templo, por ekaudi el lia busho tion samam kion li parolis en aliaj urboj de Israelo.
  6. Kaj Issa diris al ili: "Homa gento pereas pro manko de kredo, char mallumo kaj shtormo vojerarigis gregon de homoj, kaj ili perdis siajn pashtistojn".
  7. "Sed shtormoj ne dauras konstante, kaj mallumo ne chiam kashas lumon; chielo baldau ighos serena, chiela lumo disvastighos tra tuta tero, kaj grego, kiu estis konfuzita, kolektighos chirkau pashtisto".
  8. "Ne penu serchi rektajn vojojn en mallumo sub minaco fali en ian kavon, sed kolektu viajn lastajn fortojn, subtenu unu alian, direktu tutan esperon al Dio kaj atendu unuan aperon de rebrilo de suno".
  9. "Kiu subtenas sian najbaron, subtenas sin mem, kaj kiu defendas sian domon, defendas sian popolon kaj sian landon".
  10. "Estu certaj, ke baldauas tago, kiam vi liberighos de mallumo; kolektighu en unu familion, kaj malamiko via ektremos pro timo, char li ne scias, kio estas graco de Granda Dio".
  11. Pastroj kaj maljunuloj, auskultante lin, plenaj je miro pri liaj vortoj, demandis lin: chu estas vero, ke li penis ribeligi popolon kontrau registaro de lando, kiel registoj denuncis pri li al Pilato?
  12. "Chu eblas ribeli kontrau erarantaj homoj, por kiuj mallumo kashis ilian vojon kaj pordojn? - respondis Issa. - Mi nur ordonis al malfelichuloj, kiel mi faras chi tie en templo, ke ili ne movighu plu lau mallumaj vojoj, char sub iliaj piedoj malfermighis abismo".
  13. "Tera potenco ne estas daura kaj subighas al multaj shanghighoj. Por homo estus nenom utile indignighi kontrau ghi, char unu potenco chiam sekvas alian potencon; tiel dauros ghis fino de homa vivo".
  14. "Chu vi ne vidas, ke potenculoj kaj richuloj semas etoson de ribelo kontrau eterna regado de Chielo?"
  15. Tiam maljunuloj demandis: "Kio vi estas kaj el kiu lando vi venis al ni? Antaue ni ne audis pri vi kaj ech ne sciis vian nomon".
  16. "Mi estas Israelano, - respondis Issa, - kaj en tago de mia naskigho mi vidis murojn de Jerusalemo kaj audis plorojn de miaj fratoj, kiujn oni faris sklavoj, kaj kriojn de miaj fratinoj, kiujn oni forkondukis al paganoj".
  17. "Kaj mia animo dolore malghojis, kiam mi vidis, ke miaj fratoj forgesis veran Dion; estante infano, mi forlasis gepatran domon, por ekloghi che aliaj popoloj".
  18. "Sed ekaudinte, ke miajn fratojn trafis ankorau pli fortaj suferoj, mi revenis en landon de miaj gepatroj, por ree alvoki miajn fratojn al kredo de iliaj praavoj, kiu predikas al ni paciencon sur tero, kaj tiel instigi atingi en chieloj plenan kaj superan beaton".
  19. Kaj saghaj maljunuloj faris al li ankorau tian demandon: "Oni asertas, ke vi malakceptas leghojn de Mossa kaj instruas malzorgi pri templo de Dio?"
  20. Kaj Issa respondis: "Oni ne detruas tion, kio estis donita de nia Patro Chiela kaj estis neniigita de paganoj; sed mi konsilis purigi koron je chia malpurajho, char koro estas vera templo de Dio".
  21. "Sed leghojn de Mossa mi penis restarigi en korojn de homoj. Kaj mi al vi diras, ke vi ne komprenas ilian veran sencon, char ne venghon, sed pardonon ili instruas, nur senco de tiuj leghoj estas perversita".

<< >>

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ