X

  1. , , , , .
  2. , , , , , , , .
  3. , , , , , , . , , .
  4. , , ; , , , .
  5. , , , .
  6. : " , , ".
  7. " , ; , , , , ".
  8. " - , , , ".
  9. " , ".
  10. " , , ; , , , ".
  11. , , , : , , ?
  12. " , ? - . - , , , ".
  13. " . , ; ".
  14. " , ?"
  15. : " ? ".
  16. " - , - , - , , , ".
  17. " , , ; , , ".
  18. " , , , , , ".
  19. : ", ?"
  20. (): " , ; , - ".
  21. " . , , , , ".

X

  1. Sankta Issa iradis el urbo en urbon, fortikigante per vorto de Dio kuraghon de Israelanoj, pretaj fali sub shargho de malespero, kaj miloj da homoj sekvis lin, por auskulti lian predikon.
  2. Sed urbestroj timis lin kaj anoncis al chefa registo, kiu loghis en Jerusalemo, ke en ilian landon venis homo nomata Issa, kiu instigas popolon kontrau ilia regado, kaj homamaso fervore auskultas lin kaj neglektas sociajn laborojn, aldonante, ke baldau li liberigos ilin el sub uzurpintaj registoj.
  3. Tiam Pilato, registo de Jerusalemo, ordonis kapti predikanton Issa'n, konduki lin en urbon kaj starigi lin antau jughistojn, ne instigante, tamen, malkontenton de popolo. Pilato komisiis al pastroj kaj doktuloj, maljunuloj hebreaj, jughi lin en templo.
  4. Intertempe Issa, daurigante sian predikon, venis en Jerusalemon; eksciinte pri lia alveno, chiuj loghantoj, audintaj pri lia famo, eliris al li renkonten.
  5. Ili respekte salutis lin, malfermis antau li pordojn de sia templo, por ekaudi el lia busho tion samam kion li parolis en aliaj urboj de Israelo.
  6. Kaj Issa diris al ili: "Homa gento pereas pro manko de kredo, char mallumo kaj shtormo vojerarigis gregon de homoj, kaj ili perdis siajn pashtistojn".
  7. "Sed shtormoj ne dauras konstante, kaj mallumo ne chiam kashas lumon; chielo baldau ighos serena, chiela lumo disvastighos tra tuta tero, kaj grego, kiu estis konfuzita, kolektighos chirkau pashtisto".
  8. "Ne penu serchi rektajn vojojn en mallumo sub minaco fali en ian kavon, sed kolektu viajn lastajn fortojn, subtenu unu alian, direktu tutan esperon al Dio kaj atendu unuan aperon de rebrilo de suno".
  9. "Kiu subtenas sian najbaron, subtenas sin mem, kaj kiu defendas sian domon, defendas sian popolon kaj sian landon".
  10. "Estu certaj, ke baldauas tago, kiam vi liberighos de mallumo; kolektighu en unu familion, kaj malamiko via ektremos pro timo, char li ne scias, kio estas graco de Granda Dio".
  11. Pastroj kaj maljunuloj, auskultante lin, plenaj je miro pri liaj vortoj, demandis lin: chu estas vero, ke li penis ribeligi popolon kontrau registaro de lando, kiel registoj denuncis pri li al Pilato?
  12. "Chu eblas ribeli kontrau erarantaj homoj, por kiuj mallumo kashis ilian vojon kaj pordojn? - respondis Issa. - Mi nur ordonis al malfelichuloj, kiel mi faras chi tie en templo, ke ili ne movighu plu lau mallumaj vojoj, char sub iliaj piedoj malfermighis abismo".
  13. "Tera potenco ne estas daura kaj subighas al multaj shanghighoj. Por homo estus nenom utile indignighi kontrau ghi, char unu potenco chiam sekvas alian potencon; tiel dauros ghis fino de homa vivo".
  14. "Chu vi ne vidas, ke potenculoj kaj richuloj semas etoson de ribelo kontrau eterna regado de Chielo?"
  15. Tiam maljunuloj demandis: "Kio vi estas kaj el kiu lando vi venis al ni? Antaue ni ne audis pri vi kaj ech ne sciis vian nomon".
  16. "Mi estas Israelano, - respondis Issa, - kaj en tago de mia naskigho mi vidis murojn de Jerusalemo kaj audis plorojn de miaj fratoj, kiujn oni faris sklavoj, kaj kriojn de miaj fratinoj, kiujn oni forkondukis al paganoj".
  17. "Kaj mia animo dolore malghojis, kiam mi vidis, ke miaj fratoj forgesis veran Dion; estante infano, mi forlasis gepatran domon, por ekloghi che aliaj popoloj".
  18. "Sed ekaudinte, ke miajn fratojn trafis ankorau pli fortaj suferoj, mi revenis en landon de miaj gepatroj, por ree alvoki miajn fratojn al kredo de iliaj praavoj, kiu predikas al ni paciencon sur tero, kaj tiel instigi atingi en chieloj plenan kaj superan beaton".
  19. Kaj saghaj maljunuloj faris al li ankorau tian demandon: "Oni asertas, ke vi malakceptas leghojn de Mossa kaj instruas malzorgi pri templo de Dio?"
  20. Kaj Issa respondis: "Oni ne detruas tion, kio estis donita de nia Patro Chiela kaj estis neniigita de paganoj; sed mi konsilis purigi koron je chia malpurajho, char koro estas vera templo de Dio".
  21. "Sed leghojn de Mossa mi penis restarigi en korojn de homoj. Kaj mi al vi diras, ke vi ne komprenas ilian veran sencon, char ne venghon, sed pardonon ili instruas, nur senco de tiuj leghoj estas perversita".

<< >>

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO


. miresperanto.com !