движение ЭСПЕРАНТО - за НОВЫЙ ЯЗЫК!

ИЗ СТАТЬИ Н.НЕКРАСОВА "ОРГАНИЗАЦИОННАЯ РАБОТА ЮНЫХ ЭСПЕРАНТИСТОВ"

Эсперантское движение, охватывающее весь мир, более чем какое-либо иное
нуждается в организованности. И тем необходимее становится его
организованность, чем сильнее растет распространенность языка Эсперанто.

Универсальная идея всеобщего международного языка Эсперанто, который
объединил бы все народы, не нарушая никаких национальных традиций, настолько
жизненна, логически ясна, практически необходима и неизбежна, что даже
страшно говорить о существовании многих несведущих, но воображающих себя
авторитетными лиц, тормозящих всеобщее признание Эсперанто, следствием чего
является тот факт, что язык Эсперанто употребляется до сих пор лишь
исключительно частными лицами, несмотря на свое более чем 30-летнее
существование.

Существующая с 1908 г. Универсальная Эсперанто-Ассоциация, центральное бюро
которой находится в Швейцарии, имеет скорее исключительно практический
характер, нежели пропагандный, и существует наряду с несколькими
национальными эсперантскими союзами в Англии, Америке, Германии, Швеции,
Бразилии, Японии и других странах, имевшими целью не столько применение,
сколько распространение Эсперанто.

В России такой национальной организации пока еще нет и не было, если не
считать Российскую Лигу Эсперантистов, не оправдавшую свое назначение и
погибшую в 1911 г.

Впрочем, этот пробел уже заполняется, и в настоящее время ведет в общем
весьма успешную деятельность Организационный комитет Всероссийской
эсперантской федерации (O.K.T.E.F.), несмотря на чрезвычайно неопределенное
положение самой России, и единственным затруднением является невозможность
в ближайшее время созвать III Всероссийский съезд эсперантистов.

Остаются неорганизованными лишь юные эсперантисты, а между тем именно в их
объединении ощущается наибольшая нужда. Светлая идея эсперантизма всегда
пользовалась особой симпатией со стороны юношества, и в среде активных
эсперантистов молодежь всегда занимала особое место.

Но запросы юношества так сильно разнятся от интересов взрослых, что юные
эсперантисты по большей части не шли в общества взрослых и основывали свои
собственные кружки. Обыкновенно такие кружки устраивались при школах на
время учебного года и распадались по наступлении летних каникул.

Это вполне естественное, но в то же время чисто случайное обстоятельство
необходимо ввести в систему главным образом по следующей причине. Имея целью
сделать Эсперанто вторым родным языком для каждого образованного человека,
введение преподавания этого языка в школах было бы самым верным шагом в этом
направлении. Разумеется, что сочувствие самих учащихся является непременным
условием; и никто другой как они сами должны добиваться этого, так как,
действуя таким образом, они действовали бы в своих собственных интересах.

Единственный путь к этому - это создание возможно большего количества
ученических кружков эсперантистов, и только союз уже существующих кружков
может взяться за эту работу.

В Москве такой союз возник лишь в январе 1918 г., но уже сумел довольно
прочно закрепиться и в настоящее время готовится к самой интенсивной
деятельности. Московский союз юных эсперантистов не ограничивается своим
районом и работает совместно с юношеским отделом Организационного Комитета
Всероссийской Эсперантской Федерации над выработкой плана создания
Всероссийского Союза Юных Эсперантистов, проектировавшегося еще в 1910 г. по
образцу существовавших до войны Британского общества юных эсперантистов,
Германского союза юных эсперантистов и Французской и Бельгийской федераций
юных эсперантистов.

Но это только полпути. С восстановлением вышеупомянутых организаций
открывается возможность восстановить и Всемирный юношеский союз,
единственным препятствием чему является война, разрушившая до основания
почти всю международную жизнь...

Жизнь и творчество русской молодежи. - 1918. - N 6. - С.5.


ТОЛЬКО ЭСПЕРАНТО!

ВОЗЗВАНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО БЮРО ВСЕРОССИЙСКОГО СОЮЗА ЮНЫХ ЭСПЕРАНТИСТОВ

Ко всей учащейся молодежи России!

Дорогие товарищи!

Из достоверных источников мы узнали, что в Народном Комиссариате Просвещения
образовалась секция иностранного языка, проектирующая введение обязательного
изучения иностранного языка во II ступени единой трудовой школы.

Всероссийский союз юных эсперантистов призывает учащуюся молодежь всей
России ответить на это митингами и резолюциями протеста (желательно протесты
печатать в местных органах молодежи, а также и посылать в Наркомпрос, копии
протестов весьма желательно направлять в Дом Эсперанто, Москва, Арбат,
Сивцев Вражек, 42).

Все, кто против образования касты привилегированной интеллигенции, все, кто
за интернациональное единение и свободное развитие молодежи, немедленно
устраивайте собрания с участием родителей и представителей трудового
населения, бейте тревогу и провозглашайте: "Да здравствует введение в школы
одинакового и единого для всех пролетарского международного языка
Эсперанто!"

... Истинное осуществление всемирного единства и братского содружества
народов возможно лишь при существовании всеобщего, общедоступного
интернационального языка, второго для каждого человека после своего родного.

Да здравствует свободное изучение иностранных языков;
обязательным должно быть только изучение своего родного языка и
международного, вспомогательного - Эсперанто.

Жизнь и творчество русской молодежи. - 1919.- N 22. - С.4.

 

Мы в мир несем слова любви и братства,
Мы в мир несем язык, понятный всем,
Чтоб совершить святое святотатство,
Чтоб возвратить потерянный Эдем.

- Antauen kun esper', esperantistoj! -
Несется всюду наш бодрящий клик...
Мы под звездой зеленой и лучистой
Творим великий, необъятный сдвиг!

Георгий Дешкин (1918)

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ