" " (1)

Ostrovskij, Nikolaj Aleksejevich

Kiel shtalo estis hardata: Romano

Traduko el la rusa, antauparolo, postparolo de Solomon Cins

Jekaterinburg: Sezonoj, 1997. -- 368 paghoj.

Kiel shtalo estis hardata
Shvelgrasa homo en sutano
- , ! Nu, venu chi tien, kolombetoj miaj!
, , , ?
Vi ne fumas, kanajloj, sed kiu el vi enshutis tigtabakon en la paston?
! , ! Elturnu viajn poshojn! Nu, vigle!
,
La popo atenteme kontrolis la flankajn kudrliniojn, serchante postsignojn de
tabako


en grizeta chemizo kaj blua pantalono kun flikajhoj sur la genuoj
, , ? Kaj vi? Kial vi staras kvazau idolo?
, ,
Ne, kolombeto mia, nun vi ne evitos la punon
, La gelernantoj tute silentighis, kuntirighis

enshutis en la paskan paston de la popo plenmanon da tabako
. ", , "
Sergho min instigis: "Enshutu, - li diris, - al tiu viperacho abomeninda"

Pro bona kono de la religia instruo la popo chiam notis al Pauchjo la kvinon

Tra malfermita fenestro de instruistejo elshovighis kapo de la lernejestro
konduku la knabon al la vazlavejo
,
La lavejo estis plena de vaporo pro la granda tino kun bolanta akvo,
kie estis lavataj manghiloj

, -
La strabulo klare diris: se vi ne obeos, vi ricevos baton en la muzelon
,
,
Disflugadis fajreroj el la dikventraj kvarsitelaj samovaroj, kiam Pauchjo
balgumis iliajn tubojn per sia boto

,
Preninte sitelojn kun postlavajho, li flugis al kloako

Morgau venu je la sesa matene por min anstataui
,
Se tamen vi multe bojos, mi tuje makulos vian foton
, ,
Estu pli kvieta, ne atakachu, aliel vi brogos vin
-
La matena suno estis malrapide levighanta el post blokego de la segejo
, ,
sed al tiu blondharulo mi nepre batos la muzelon
,

fiksis sian rigardon al fendighinta tabulo de la planko, atente esplorante
elighintan najlokapon

? Kies karakteron li heredis?
Sed nun jam estu fino

La fervoja nodo kunigis kvin vojliniojn

Multajn turmentojn li eltenis dum tiu tempo
,
jen-jen atendu ke li pikos per tranchilo responde al iu vangofrapo
: "", ""
riska, hazarda kartludo je "dudek unu" au je la "nauo"
,
kaj fetoro de mucida shimo, de marcha humido, ekblovis sur lin
jhetante lignon en hejtujon

vidis Frosjan, tremantan kaj batantan sian kapon kontrau lignoshtipojn
, ,
Fajretoj en la forno flagris kaj estingighis,
tremadis iliaj rughaj fajrolangoj, kunplektighante en longan bluetan
volvajhon


La helpkuiristo suprengrimpis la stakon de shtipoj
? Kio okazis al vi hodiau?
fripono friponon superregas
, ,
Oni dungas militrifughintinojn, senhejmajn, malsatajn

Timigitaj laboristinoj sin jhetis flanken

Vespere Artjom ne revenis el la lokomotivejo

PRI TUTKOMUNA LINGVO
PRI RUSA LINGVO
PRI ANGLA LINGVO
PRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
BATALO DE LINGVOJ
ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
"" PRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
LECIONOJ DE ESPERANTO
.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
TRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
TRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
FRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
, . VERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
, PROKSIMAJ MOVADOJ
ELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
PRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
. EL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
KION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ESPERANTO EN LITERATURO
. KIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
HUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
- ESPERANTO POR INFANOJ
DIVERSAJHOJ
INTERESAJHOJ
PERSONAJHOJ
/ DEMANDARO / RESPONDARO
UTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
PAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
NIA BIBLIOTEKO


. miresperanto.com !