УТВЕРЖДЕН
10-м Съездом СЭСР-РоСЭ
28 декабря 1991 г.

Устав в новой редакции
УТВЕРЖДЕН
Конференцией РоСЭ
8 октября 1995 г.

УСТАВ
ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
“РОССИЙСКИЙ СОЮЗ ЭСПЕРАНТИСТОВ”

г.Тюмень, 1995 г.

1. Цели, задачи и принципы деятельности РоСЭ

1.1. Общественная организация “Российский союз эсперантистов” (РоСЭ) - общероссийское общественное объединение, действующее на территории большинства субъектов Российской Федерации. РоСЭ является формой сотрудничества его членов - сторонников международного языка эсперанто.

1.2. Целями РоСЭ являются:

1.3. В соответствии с целями РоСЭ ставит перед собой следующие задачи:

1.4. Для осуществления уставных целей РоCЭ имеет право:

1.5. РоCЭ обязан:

1.6. В своей деятельности РоСЭ руководствуется принципами демократии, интернационализма, уважения общечеловеческих и экологических ценностей и прав человека, добровольности, равноправия, самоуправления и гласности. РоСЭ - политически нейтральное объединение.

1.7. РоСЭ признает самостоятельность как входящих, так и не входящих в него объединений эсперантистов и стремится к конструктивному сотрудничеству с ними.

1.8. Рабочим языком РоСЭ является международный язык эсперанто. В необходимых случаях могут использоваться другие языки.

1.9. Вся деятельность РоСЭ осуществляется в рамках уставных целей и задач в соответствии с действующим законодательством.

2. Членство в РоСЭ

2.1. Членами РоСЭ могут быть физические лица и юридические лица — общественные объединения.

2.2. Членами РоСЭ могут быть физические лица — достигшие 18 лет граждане Российской Федерации или другого государства и лица без гражданства, владеющие языком эсперанто, а также изучающие или поддерживающие его и признающие данный Устав. Прием в члены РоСЭ физических лиц производится Правлением РоСЭ или региональной организацией на основании личного заявления.

2.3. Членами РоСЭ могут быть юридические лица — любые общественные объединения эсперантистов, зарегистрированные в установленном Законом порядке. Прием юридических лиц — общественных объединений в члены РоСЭ производится Правлением на основании письменного заявления руководства юридического лица — общественного объединения.

2.4. Эсперантисты свободны в выборе форм вхождения в РоСЭ: они могут вступать в РоСЭ, обращаясь как в региональную организацию, так и непосредственно в Правление РоСЭ.

2.5. Члены РоСЭ имеют право:

2.6. Члены РоСЭ обязаны:

2.7. Членство в РоСЭ может быть прекращено на основании: для физических лиц — личного заявления, для юридических лиц — общественных объединений — письменного заявления руководства. Член РоСЭ может быть исключен из организации за неуплату членских взносов или другое грубое нарушение Устава РоСЭ. Решение об исключении принимается Правлением. Решение об исключении может быть опротестовано на ближайшей Конференции РоСЭ.

3. Организационная структура РоСЭ

3.1. В состав РоСЭ входят региональные организации, члены которых осуществляют цели и задачи, представленные настоящим Уставом. Региональная организация действует на основании настоящего Устава, а также может действовать на основании своего Устава, который не противоречит положениям настоящего Устава и закрепляет компетенцию, сроки полномочий и порядок формирования руководящих органов организации.

3.2. Региональная организация РоСЭ, не являющаяся юридическим лицом, соблюдает следующие требования:

3.3. Руководящими органами РоСЭ являются Конференция и Правление РоСЭ. Контрольно-ревизионным органом РоСЭ является Контрольно-ревизионная комиссия.

3.4. Конференция является высшим руководящим органом РоСЭ. Она созывается Правлением не реже, чем один раз в два года. При необходимости решением Правления или по требованию не менее 20% членов РоСЭ может быть созвана внеочередная Конференция.

3.5. Делегатами Конференции РоСЭ с правом решающего голоса имеют право быть все члены РоСЭ — физические лица, а также представители юридических лиц — общественных объединений, которые избираются по нормам представительства, определяемым Правлением РоСЭ. Конференция правомочна, если на ней присутствует более половины избранных и заявленных делегатов.

3.6. К исключительным полномочиям Конференции относятся:

К прочим полномочиям Конференции относятся:

3.7. Решения Конференции принимаются простым большинством от числа присутствующих делегатов, если настоящим Уставом не оговорено иное. При необходимости Конференция может передавать Правлению часть своих полномочий (кроме исключительных).

3.8. Полномочия всех избранных органов РоСЭ устанавливаются до следующей Конференции РоСЭ, т.е. на срок не более двух лет.

3.9. При необходимости в период между Конференциями РоСЭ, по решению Правления или по предложению не менее 20% членов РоСЭ, проводится письменное голосование (референдум), согласно Положению о нем, утверждаемому Конференцией РоСЭ. Письменное голосование не может проводиться по вопросам, относящимся к исключительным полномочиям Конференции.

3.10. Правление РоСЭ избирается на срок не более двух лет Конференцией РоСЭ и подотчетно ей. Правление созывается по необходимости, но не реже одного раза в год. Правомочность и порядок принятия решений Правления определяются его Регламентом, утверждаемым Конференцией РоСЭ.

3.11. К полномочиям Правления относятся:

3.12. Решения Правления, кроме решений о размерах и сроках уплаты членских взносов и о нормах представительства на Конференции РоСЭ, не являются обязательными для членов РоСЭ и носят рекомендательный характер.

3.13. Правление возглавляется Президентом РоСЭ, который организует работу Правления, отвечает за имущество и юридически представляет РоСЭ. В случае необходимости его функции выполняет Вице-президент, избираемый Конференцией и входящий в состав Правления.

3.14. Контрольно-ревизионная комиссия РоСЭ избирается Конференцией на срок не более двух лет. Контрольно-ревизионная комиссия подотчетна только Конференции. Она контролирует все стороны деятельности РоСЭ, состояние и учет денежных средств и материальных ценностей, проверяет правильность исполнения решений Конференции и Правления, работу с письмами и предложениями по вопросам, входящим в компетенцию РоСЭ.

4. Имущество РоСЭ

4.1. РоСЭ может иметь в собственности земельные участки, здания, строения, сооружения, жилищный фонд, транспорт, оборудование, инвентарь, имущество культурно-просветительного и оздоровительного назначения, денежные средства, акции, другие ценные бумаги, а также иное имущество, необходимое для материального обеспечения деятельности РоСЭ, указанной в настоящем Уставе.

4.2. В собственности РоСЭ могут находиться учреждения, издательства, средства массовой информации, создаваемые и приобретаемые за счет РоСЭ в соответствии с его уставными целями.

4.3. Имущество РоСЭ формируется на основе:

Собственником имущества, сформированного из поступлений, предусмотренных настоящим Уставом, является РоСЭ в целом. Региональные организации, действующие на основании настоящего Устава, имеют право оперативного управления имуществом, закрепленным за ними решением Правления РоСЭ. Доходы от предпринимательской деятельности РоСЭ не могут перераспределяться между членами РоСЭ и используются только для достижения уставных целей.

4.4. РоСЭ размещает денежные средства на банковских счетах, открываемых по решению Правления.

4.5. РоСЭ имеет право пользоваться банковским кредитом. РоСЭ может оказывать платные услуги населению и организациям через создаваемые хозяйственные организации, обладающие правами юридического лица.

4.6. В смету расходов РоСЭ могут включаться:

5. Правовое положение РоСЭ

5.1. Общественная организация “Российский союз эсперантистов” является юридическим лицом с момента государственной регистрции. Она пользуется всеми правами юридического лица, предусмотренными законодательством. В частности, РоСЭ имеет право открывать банковские счета, создавать хозяйственные товарищества, общества и иные хозяйственные организации, заключать договоры и совершать сделки (в том числе международные) и т. п.

5.2. РоСЭ не отвечает по обязательствам своих членов, равно как и его члены не отвечают по обязательствам РоСЭ.

5.3. Местом нахождения Правления РоСЭ является город Москва.

5.4. РоСЭ имеет свой бланк, угловой штамп и круглую печать со своим названием на двух языках (русском и эсперанто) и эмблемой (пятиконечная звезда с буквой “E” в середине).

5.5. РоСЭ пользуется международной символикой эсперанто: зеленая пятиконечная звезда, зеленый флаг с зеленой пятиконечной звездой на белом квадрате в левом верхнем углу. РоСЭ может также иметь собственную символику, утверждаемую Конференцией. Символика РоСЭ подлежит государственной регистрации и учету в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

5.6. Реорганизация РоСЭ осуществляется по решению Конференции большинством голосов не менее 2/3 от числа присутствующих делегатов. Имущество РоСЭ переходит после его реорганизации к вновь возникшим юридическим лицам в порядке, предусмотренном Гражданским кодексом Российской Федерации.

5.7. Ликвидация РоСЭ осуществляется:

Имущество, оставшееся в результате ликвидации РоСЭ, после удовлетворения требований кредиторов направляется на цели, предусмотренные Уставом РоСЭ. Решение об использовании оставшегося имущества публикуется ликвидационной комиссией в печати. Решение о ликвидации РосЭ направляется в Министерство юстиции Российской Федерации для исключения РосЭ из единого государственного реестра юридических лиц.

5.8. РоСЭ осуществляет хранение документации по личному (штатному) составу и в случае ликвидации передает ее в государственный архив в установленном порядке.

5.9. Изменения и дополнения в настоящий Устав вносятся Конференцией РоСЭ большинством голосов не менее 2/3 от числа присутствующих делегатов или письменным голосованием.


www.reu.ru/rus/statut_r.htm

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ