РЕЗОЛЮЦИЯ ЮНЕСКО

Празднование 100-летнего юбилея эсперанто

Генеральная Конференция

Принимая во внимание, что она во время своей сессии, прошедшей в Монтевидео в 1954 году, в резолюции IV.1.4.422-4224 отметила результаты, достигнутые с помощью международного языка эсперанто в области международного интеллектуального обмена и взаимопонимания между народами мира, и признала эти достижения соответствующими целям и идеалам ЮНЕСКО,

Напоминая, что эсперанто за прошедшее время достиг заметного прогресса в роли орудия взаимопонимания между народами и культурами различных стран, проникая в большинство регионов мира и в большинство областей человеческой деятельности,

Признавая большие возможности, представляемые эсперанто для международного взаимопонимания и обмена информацией между народами и нациями,

Отмечая чрезвычайно важный вклад эсперанто-движения, и особенно Универсальной Эсперанто-Ассоциации, в дело распространения информации о деятельности ЮНЕСКО, а равно его участие в этой деятельности,

Сознавая, что в 1987 году исполнится 100 лет существования эсперанто,

1. Поздравляет эсперанто-движение по случаю сотой годовщины;

2. Просит Генерального Директора продолжать внимательно следить за эволюцией эсперанто как средства улучшения взаимопонимания между разными нациями и культурами;

3. Приглашает Государства-Участники отметить столетие эсперанто подобающими мероприятиями, декларациями, изданием специальных марок и тому подобное, и поощрять введение учебной программы о языковой проблеме и об эсперанто в школах и учреждениях системы высшего образования;

4. Рекомендует международным неправительственным организациям присоединиться к празднованию столетия эсперанто и изучить возможность использовать эсперанто в качестве средства распространения между своими членами всевозможной информации, включая информацию о деятельности ЮНЕСКО.

* * *

Принята Генеральной Конференцией ЮНЕСКО 8 ноября 1985 г.

Главная страница

О ВСЕОБЩЕМ ЯЗЫКЕPRI TUTKOMUNA LINGVO
О РУССКОМ ЯЗЫКЕPRI RUSA LINGVO
ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕPRI ANGLA LINGVO
О ДРУГИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХPRI ALIAJ NACIAJ LINGVOJ
БОРЬБА ЯЗЫКОВBATALO DE LINGVOJ
СТАТЬИ ОБ ЭСПЕРАНТОARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
О "КОНКУРЕНТАХ" ЭСПЕРАНТОPRI "KONKURENTOJ" DE ESPERANTO
УРОКИ ЭСПЕРАНТОLECIONOJ DE ESPERANTO
КОНСУЛЬТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЭСП.KONSULTOJ DE E-INSTRUISTOJ
ЭСПЕРАНТОЛОГИЯ И ИНТЕРЛИНГВИСТИКАESPERANTOLOGIO KAJ INTERLINGVISTIKO
ПЕРЕВОД НА ЭСПЕРАНТО ТРУДНЫХ ФРАЗTRADUKO DE MALSIMPLAJ FRAZOJ
ПЕРЕВОДЫ РАЗНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙTRADUKOJ DE DIVERSAJ VERKOJ
ФРАЗЕОЛОГИЯ ЭСПЕРАНТОFRAZEOLOGIO DE ESPERANTO
РЕЧИ, СТАТЬИ Л.ЗАМЕНГОФА И О НЕМVERKOJ DE ZAMENHOF KAJ PRI LI
ДВИЖЕНИЯ, БЛИЗКИЕ ЭСПЕРАНТИЗМУPROKSIMAJ MOVADOJ
ВЫДАЮЩИЕСЯ ЛИЧНОСТИ И ЭСПЕРАНТОELSTARAJ PERSONOJ KAJ ESPERANTO
О ВЫДАЮЩИХСЯ ЭСПЕРАНТИСТАХPRI ELSTARAJ ESPERANTISTOJ
ИЗ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ЭСП. ДВИЖЕНИЯEL HISTORIO DE RUSIA E-MOVADO
ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТОKION ONI SKRIBAS PRI ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО В ЛИТЕРАТУРЕESPERANTO EN LITERATURO
ПОЧЕМУ ЭСП.ДВИЖЕНИЕ НЕ ПРОГРЕССИРУЕТKIAL E-MOVADO NE PROGRESAS
ЮМОР ОБ И НА ЭСПЕРАНТОHUMURO PRI KAJ EN ESPERANTO
ЭСПЕРАНТО - ДЕТЯМESPERANTO POR INFANOJ
РАЗНОЕDIVERSAJHOJ
ИНТЕРЕСНОЕINTERESAJHOJ
ЛИЧНОЕPERSONAJHOJ
АНКЕТА/ ОТВЕТЫ НА АНКЕТУDEMANDARO / RESPONDARO
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИUTILAJ LIGILOJ
IN ENGLISHPAGHOJ EN ANGLA LINGVO
СТРАНИЦЫ НА ЭСПЕРАНТОPAGHOJ TUTE EN ESPERANTO
НАША БИБЛИОТЕКАNIA BIBLIOTEKO


© Все права защищены. При любом использовании материалов ссылка на сайт miresperanto.com обязательна! ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ